•It is permitted to the feline race To contemplate at ease a royal face.
Kion vi diras, kiam vi deziras eltrovi, ĉu oni komprenas vin ? ĉu oni parolas en Esperanto ? ĉu iu amas muzikon ? ĉu estas butero en la ŝranko ? kie via lernolibro estas ? kiu estas ie ? kiun vi vidis ? kies estas la ĉapelo ? kion amiko faras, kaj kial ? kiam letero alvenis ? (Kiam mi deziras eltrovi, ĉu oni min komprenas, mi demandas " Ĉu vi komprenas min ? ")
Ĉu vi preferas manĝi pomon aŭ oranĝon ? lerni la Hispanan lingvon aŭ la Italan ? kanti aŭ desegni ? esti sana aŭ malsana ? trinki lakton varman aŭ malvarman ? dormi en domo aŭ en tendo (
(a) Read the zvords in 98, changing -as to -i. Thtis: atendi,
With the roots brod, desegn, kudr, orl, pentr, trik, translate : We learn to embroider, to drazv, to sezv, to hem, to paint, and to knit.
He forgot to-come. I am-learning to-sing. The child needs (bezonas) to-eat and to-drink. I refuse to-obey you. He is-afraid to-learn to-szvim. I rejoice to-see you. To-see her is to-love her. On (en) a cold morning I love to-stay in bed. I hate to-sleep on the fioor. We agreed to-forgive and to-forget.
Note the following English forms :
(a)
MIA KATO
Mia kato estas bela kaj nigra, kun longa vosto. Ĝi amas sidi sur mato antaŭ la fajro. Kiam ĝi deziras trinki, ĝi venas al mi kaj diras " Miaŭ", kaj mi donas al ĝi varman lakton. En la piedoj ĝi havas pinglojn 1 Tamen ĝi ne gratas min, ĉar ĝi amas min.
En la planko apud la rnuro estas truo (
En la nokto mia kato kantas sur la muro kun aliaj katoj. Tio vekas min, ĉar ilia kanto estas tre longa kaj laŭta. Do Paĉjo (
La kato amas kuŝi sur mia lito, ĉar la lito estas mola kaj varma. Sed kiam Panjo
48
Dormi sur la propra lito. Resti inter la propraj amikoj. To tvalk tvith oneys ozvn sister, to stand under oneys ozvn rooĵ, to zvrite over one's ozvn name, to row one's ozvn boai. Look at your ozvn face.
lu ĉambro havis ok angulojn. En ĉiu angulo sidis kato. Sep katoj sidis antaŭ ĉiu kato. Sur la vosto de ĉiu kato sidis kato. Kiom da katoj estis en la ĉambro ? (1191)
DEV, POV, VOL