Читаем Возвращение короля полностью

Хоббиты у ворот по-прежнему казались встревоженными: по-видимому, было нарушено еще какое-то правило. Но больше никто не противоречил четверке опытных и вооруженных до зубов путников, двое из которых были необычайно рослыми и сильными. Фродо приказал вновь запереть ворота. Разумнее было поостеречься, пока вокруг бродили разбойники. Затем четверо друзей отправились в хоббичью караульную и устроились там по возможности удобно. Это было голое и неуютное помещение с маленьким скверным очагом, в котором нельзя было как следует развести огонь. На втором этаже короткими рядами стояли жесткие койки, а на стенах висели объявления и свод Правил. Пиппин сорвал их. Пива не было, и еды действительно оказалось в обрез, но вместе с тем, что путники принесли с собой, хватило на приличный ужин. И Пиппин нарушил правило номер четыре, бросив в огонь большую часть дров, предназначенных на следующий день.

— Ну что, покурим? А вы расскажете нам о том, что происходит в Шире, — сказал он.

— Трубочного зелья нет, — ответил Хоб, — только для людей головы. Все запасы куда-то подевались. Мы слышали, будто целый обоз с листом отправился из Саутфартинга по Старой дороге через брод Сарн. Это было в конце прошлого года, после вашего отъезда. Но с тех пор многое изменилось.

— Замолчи, Хоб Хэйворд! — закричали остальные. — Ты знаешь, что такие разговоры запрещены. Голова узнает, и мы все поплатимся.

— Он ничего не узнал бы, если бы среди нас не было доносчиков, — горячо возразил Хоб.

— Ладно, ладно, — сказал Сэм. — Достаточно. Не хочу больше слушать. Я надеялся отдохнуть, но теперь вижу, что придется поработать. Давайте спать и забудем обо всем до утра!

У новоявленного «головы», очевидно, были свои способы узнавать новости. Мост отделяло от Бэг-Энда добрых сорок миль, но кто-то их спешно преодолел. Фродо и его друзей вскоре обнаружили.

У них не было определенного плана, однако они смутно подумывали о том, чтобы для начала вместе отправиться в Крикхоллоу и немного отдохнуть. Но теперь, увидев, как обстоит дело, друзья решили направиться прямо в Хоббитон. Поэтому на следующее утро они быстро шагали по дороге. Ветер утих, но небо оставалось серым. Все вокруг казалось печальным и заброшенным – впрочем, было начало ноября, глубокая осень. И все-таки четверке друзей казалось, что в Шире слишком много жгут: куда ни глянь, повсюду курился дым. Он большим облаком поднимался к небу и уносился вдаль, в сторону Вуди-Энда.

Вечер застал хоббитов близ Фрогмортона – придорожной деревни в двадцати двух милях от моста. Там они думали провести ночь: фрогмортонское «Плывущее бревно» считалось отличной гостиницей. Но, подъехав к восточной околице деревни, хоббиты увидели барьер и большое объявление – «Проезда нет». За барьером стоял большой отряд ширрифов с палками в руках и перьями на шляпах. Они смотрели одновременно важно и испуганно.

— Это еще что? — фыркнул Фродо: ему стало смешно.

— А вот что, мастер Бэггинс, — ответил старший ширриф, хоббит с двумя перьями на шляпе. — Вы арестованы за Недозволенный Проход Через Ворота, Срывание Объявлений, Нападение На Привратника, Незаконное Вторжение, Ночевку В Караульном Помещении и Подкуп Стражи Провизией.

— А еще за что? — спросил Фродо.

— Довольно и этого, — ответил старший ширриф.

— Могу добавить еще кое-что, если хотите, — вмешался Сэм. — За Поношение Головы Последними Словами, Желание Дать Раза По Его Прыщеватой Роже и Полагание Вас, Ширрифов, Кучкой Дураков.

— Довольно, довольно, мастер! Голова велел вам вести себя спокойно. Мы отведем вас в Приречье и передадим людям головы, а уж когда он разберет ваш случай, тогда и скажете свое. Но если не хотите слишком долго сидеть в Узилище, советую помолчать.

К замешательству ширрифов, Фродо и его товарищи бурно расхохотались. — Не говорите глупостей! — сказал Фродо. — Я пойду куда мне будет угодно и когда захочу. Я направляюсь в Бэг-Энд по делу, но если вы хотите идти с нами, мы не возражаем.

— Хорошо, мастер Бэггинс, — сказал старший ширриф, отводя барьер в сторону. — Но не забудьте, что я арестовал вас.

— Не забуду, — сказал Фродо. — Никогда. Но, может быть, еще прощу вас. Сегодня я не собираюсь идти дальше, поэтому буду вам очень обязан, если вы проводите меня в «Плывущее бревно».

— Не могу, мастер Бэггинс. Гостиница закрыта. В том конце деревни есть ширрифская. Я отведу вас туда.

— Хорошо, — согласился Фродо. — Ступайте. Мы поедем за вами.

Сэм приглядывался к ширрифам и вскоре высмотрел знакомого хоббита. — Эй, Робин Малонорри! — позвал он. — Подойди-ка, я хочу поговорить с тобой.

Робко взглянув на старшего, который смотрел сердито, но не решался вмешаться, ширриф Малонорри подошел к Сэму, слезшему с пони.

— Послушай, Робин-молодец, — сказал Сэм. — Ведь ты из Хоббитона, и тебе должно было хватить ума не устраивать засаду на мастера Фродо и вообще. И почему закрыта гостиница?

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме