Однако когда мы впервые явились в городскую библиотеку, мы не держались за руки. Я чувствовал, что мисс Фрост ни на секунду не поверит в наши попытки изобразить романтическую связь. Мы с Элейн просто искали место, где могли бы читать свои роли для «Бури». В общежитии были слишком тесно и людно — если только не закрываться в спальне. Но мы слишком успешно изображали влюбленных. То-то взбесились бы наши родители, если бы мы заперлись в спальне вдвоем.
Что касается комнаты с ежегодниками в библиотеке академии, периодически там все же появлялись преподаватели, и закрыться там мы не могли; нас было бы слышно снаружи. (Мы с Элейн боялись, что в маленькой городской библиотеке слышимость еще лучше.)
— Мы подумали, вдруг здесь найдется какая-нибудь
— Уединенная, — повторила библиотекарша.
— Где нас не будет слышно, — добавила своим громовым голосом Элейн. — Нам нужно прогнать реплики в «Буре», но мы не хотим никому мешать! — торопливо добавила она — чтобы мисс Фрост, не дай бог, не подумала, будто мы ищем звукоизолированное помещение для вышеупомянутого первого оргазма Элейн.
Мисс Фрост посмотрела на меня.
— Вы хотите репетировать в библиотеке, — проговорила она, будто эта странная прихоть была логичным продолжением моего намерения писать в библиотеке. Но мисс Фрост не выдала моих планов — то есть моего намерения стать писателем. (Я еще не открылся своей подруге Элейн; желание сделаться писателем и прочие мои желания пока оставались для нее тайной.)
— Мы можем постараться репетировать
— Нет-нет, милая, реплики нужно прогонять свободно, так, как они должны звучать на сцене, — сказала ей мисс Фрост, похлопывая ее по руке своей большой ладонью. — Кажется, я знаю место, где вы можете хоть кричать, и никто не услышит.
Как вскоре выяснилось, даже существование в библиотеке Ферст-Систер такого места, где можно кричать и не быть услышанным, было меньшим чудом, чем сама комната.
Мисс Фрост повела нас с Элейн вниз по ступенькам, в подвальное помещение, которое, похоже, когда-то служило котельной. Библиотека располагалась в старом кирпичном здании в георгианском стиле, и прежде здесь топили углем; почерневшие остатки угольного желоба еще торчали во фрамуге подвального окна. Но теперь неуклюжая угольная печь была опрокинута набок и задвинута в свободный угол; ее заменил более современный дизельный обогреватель. Рядом с ним стоял довольно новый на вид пропановый бойлер, а недалеко от окна была устроена отдельная комната (с дверью). В ее стене, под самым потолком, было квадратное отверстие — ближе к одинокому окну с торчащими остатками угольного желоба. Когда-то желоб тянулся из окна в комнату, служившую хранилищем угля. Теперь она стала сразу и спальней, и ванной.
В комнате стояла старомодная кровать с изголовьем из латунных прутьев, на вид прочных, как тюремная решетка; к изголовью крепилась лампа для чтения. В одном углу висела маленькая раковина с зеркалом, в другом, ничем не отгороженный, одиноким стражем стоял унитаз с деревянным сиденьем. На маленьком столике возле кровати я заметил аккуратную стопку книг и толстую ароматическую свечу. (В комнате пахло корицей; я догадался, что свеча маскирует запах масляных паров из печки.)
Еще в комнате имелся платяной шкаф с открытыми полками — в нем, видимо, размещался скромный гардероб мисс Фрост. Но главным украшением комнаты — которую мисс Фрост назвала «мой угольный бункер», — несомненно, служила вычурная викторианская ванна с торчащими наружу трубами (пол в комнате был покрыт некрашеной фанерой, вся проводка тоже была на виду).
— Когда на улице метель, так неохота возвращаться домой, — сказала мисс Фрост, как будто это объясняло сразу всю уютную, но аскетичную обстановку подвальной комнаты. (Ни я, ни Элейн не знали, где живет мисс Фрост, но решили, что где-то поблизости от библиотеки.)
Элейн зачарованно уставилась на ванну; ванна стояла на львиных лапах, и вентили у нее были сделаны в виде львиных же голов. Я же, сознаюсь, засмотрелся на латунную кровать с изголовьем из прутьев.
— К сожалению, сидеть тут остается только на кровати, — сказала мисс Фрост. — Если только вы не предпочитаете репетировать в ванне.
Видимо, ее совершенно не заботило, что мы с Элейн можем заняться на кровати
Мисс Фрост собиралась уже оставить нас одних в своей импровизированной спальне, уютном доме вне дома, в буквальном смысле захлопнув дверь у нас перед носом, — но тут Элейн Хедли воскликнула:
— Это идеальное место! Спасибо, что выручили нас, мисс Фрост.
— Всегда рада помочь, Элейн, — сказала мисс Фрост. — Будь уверена, вы с Уильямом можете орать тут что есть мочи, никто не услышит.
Но перед тем как закрыть дверь, мисс Фрост глянула на меня и улыбнулась.
— Если вдруг понадобится помощь с репликами — например, будут вопросы насчет ударения или произношения, — вы знаете, где меня искать.