Читаем Цицерон. Поцелуй Фортуны полностью

Но обратный путь оказался опасным. Веррес не жалел денег, чтобы любым путём завладеть компрометирующими документами, собранными Цицероном. Предпринимались попытки помешать его возвращению в Рим, собирались убить, свалив всё на пиратов и разбойников.

Пришлось действовать предельно осторожно. По пути Цицерон не раз изменял маршрут, не заводил разговоров с незнакомцами, не раскрывая, кто он и куда направляется, а если кто-нибудь настаивал на знакомстве, выдавал ложные сведения о пути своего дальнейшего следования. Сначала плыл на одном судне, в следующей гавани пересаживался на другое, затем в плавании неожиданно просил кормчего пристать к берегу в каком-то месте, откуда добирался до ближайшего города уже по суше. Приходилось лавировать между необходимостью следовать дальше и реальной опасностью быть ограбленным или случайно убитым беглыми рабами, морскими разбойниками или настоящими наёмниками.

По дороге написал другу Аттику письмо в Афины, где были такие слова:

«…Никто не выступит в суде более подготовленным, более знакомым со своим делом, чем я. Веррес от меня не уйдёт. Злодеяние будет наказано!»

Когда все трудности, казалось, остались позади и Цицерон добрался до Рима, ему доложили, что адвокат Гортензий за это время успел подкупить многих членов судебной комиссии, которые согласились с его предложением провести первое судебное заседание по делу Верреса после очередных консульских выборов.

<p>Схватка</p>

К тому же для римлян наступала череда долгожданных праздников: торжества в честь побед Помпея над Митридатом, которые продолжатся до конца месяца, за ними Римские игры с участием знаменитых атлетов, музыкантов и бегом конных колесниц. Ещё через двадцать дней римляне отметят праздник богини урожая и плодородия Цереры. Вероломство адвоката Верреса заключалось в том, что за это время судьи и римский народ должны забыть всё, о чём скажет на первых заседаниях обвинитель Цицерон.

Посыльный принёс Цицерону официальное уведомление о слушании дела – «на пятый день с начала секстилия», шестого месяца римского календаря. Осталось всего десять дней на изложение сути обвинения, после чего адвокат Гортензий попросит сорок дней, положенных по закону для подготовки защитной речи, и ему не откажут. На это и рассчитывал Гортензий. После столь продолжительных весёлых праздников острота обвинения спадёт настолько, что дело Верреса никому уже не будет интересно, даже если он окажется зловреднейшим преступником. Внимание к процессу пропадёт, чего и добивается адвокат Верреса.

Марка охватывало отчаяние, и он написал Помпонию Аттику в Афины: «Боюсь мысли, что проиграю процесс. Стараюсь затаить свою грусть, стараюсь скрыть следы печали на своём лице, скрыть их своим молчанием. Но если будет так, как с моим делом, в Рим точно явятся делегации от всех провинций с просьбой отменить закон о вымогательстве. Ведь не будь этого закона, каждый наместник наворует столько, сколько посчитают достаточным он сам и его родственники. А пока он ворует для целой коллегии адвокатов, претора и судей».

Цицерон не опустил руки и сделал внезапный ход – по праву обвинителя потребовал отстранения по недоверию судей, которых подозревал в подкупе со стороны Гортензия. Всё по закону – одним действием вывел из состава суда всех ненадёжных заседателей, но тем сильно огорчил противника.

Последовал ответный удар. На пути из Сицилии в Рим был убит важнейший свидетель Цицерона. При разбирательстве причины сослались на разбойников и беглых рабов из разбитой армии Спартака. Веррес торжествовал. Не желая испытывать Фортуну, Цицерон пошел на шаг, который совсем не ожидал противник.

Экономя дорогое время, выделенное стороне обвинения на подготовку к процессу, он официально отказался от предварительного изложения обвинения, чтобы сразу приступить к опросу свидетелей. Адвокат Верреса попытался протестовать, но Цицерон убедил судей.

* * *

Тем временем подошли выборы двух консулов и претора. Как и опасался Цицерон – все люди Верреса. В день выборов, возвращаясь с Марсова поля, адвокат Гортензий обнял Верреса и с радостью выдохнул:

– Считай себя оправданным! Но желательно задержать процесс ещё на месяц. – Он имел в виду, что с наступающего года два новых консула и претор приступят к исполнению должностей, а после они посодействуют оправданию Верреса. Затем против Цицерона затеют своё судебное дело с целью уголовного преследования за клевету. Веррес не скрывал радости:

– Не зря люблю я деньги – в них вся сила!

* * *

Слушание по делу Верреса происходило на Форуме в базилике римского храма Правосудия. Время для проведения суда намеренно назначили на середину дня, в самое пекло, в надежде, что никто не захочет находиться в душном помещении. Но внимание к процессу оказалось настолько высоким, что государственный обвинитель едва протиснулся через толпу. Люди стояли и сидели на ступенях, ведущих к зданию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цицерон: Феромон власти

Цицерон. Поцелуй Фортуны
Цицерон. Поцелуй Фортуны

Римская республика конца I века до н. э. Провинциальный юноша Марк Туллий Цицерон, благодаря своему усердию и природным талантам становится популярным столичным адвокатом, но даже самым талантливым не обойтись без удачи. Вот и тогда не обошлось без вмешательства богини Фортуны. Она благоволила Марку и оберегала, как могла, от бед и неприятностей, связанных с гражданской войной. А тот в свою очередь показал себя достойным таких хлопот и вписал своё имя в историю наравне с другими выдающимися личностями того времени – Суллой, Помпеем, Цезарем…К словам Марка Цицерона прислушивались, просили совета, поддержки, а Марк, помогая, бросал вызов несправедливости и полагал, что сил хватит, чтобы сделать жизнь в республике справедливой для всех категорий общества, как он это себе представлял.

Анатолий Гаврилович Ильяхов

Историческая проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза