Читаем Цицерон. Поцелуй Фортуны полностью

Едва Харес принялся за работу, в мастерскую вновь пришли родосцы. На этот раз пожелали видеть статую в два раза выше прежнего заказа. Увеличили сумму вознаграждения, и Харес уступил просьбе земляков. Оказалось, при увеличении высоты статуи вдвое материала понадобилось… в восемь раз больше первоначальной заявки! А договор уже подписан при свидетелях и клятвах богам.

По прибытии на Родос Цицерон первым делом пожелал посетить место в гавани, где когда-то возвышался Колосс Гелиоса. Но не увидел ни постамента, ни обломков… Нанятый проводник как истинный родосец, щедро делился россказнями…

Через двенадцать лет в металлическом каркасе выявилась трещина. Сильно расстроенный мастер признал ошибку в расчётах и… покончил с жизнью. Родосцы любовались рукотворным чудом ещё полсотни лет, пока не произошло землетрясение. Дома на Родосе лежали в руинах. «Колосс надломился в коленях, упал на землю и развалился на части…»

Дальнейшая судьба останков Колосса мало интересовала родосцев, проблем в разрушенном городе и без того хватало. Царь Египта Птолемей из уважения к родосцам предлагал деньги на восстановление Чуда Света, однако оракул в Дельфах запретил брать деньги у чужеземца. В столь неприглядном состоянии статуя лежала на земле десятки лет. Однажды нашёлся и покупатель на бронзовые листы из гигантской статуи…

Цицерон не пожалел, что провёл день в компании словоохотливого грека. По пути он заводил римлянина в крохотные таверны, предлагал отведать местные кушанья, такие как капамас – запеченное в печи нежное мясо ягнёнка, фаршированное фасолью, и гийапракья – фаршированные горохом-нутом виноградные листья, саламогья – маринованный в рассоле козий сыр. Марк ни от чего не отказывался, пробовал охотно, отметив местные тонкие блинчики с мёдом, орехами и острыми приправами.

Приятное впечатление от посещения таверн дополняла недорогое вино рецина с необычным терпким вкусом и ароматом – из-за сосновой смолы и кусочков мастикового дерева, добавленных во время брожения.

– Чтобы рецину оценить, нужно родиться на Родосе, – пояснил проводник, заметив «кислую» гримасу на лице римлянина. – Перед первым глотком полезно настроиться на сложное ощущение, после чего почувствуешь мягкий аромат сосны. После второго глотка обнаружишь резкий, и всё равно приятный вкус. И если не найдёшь рецину отвратительным вином, третий глоток доставит тебе значительное удовольствие.

– Получается, любовь с третьего взгляда? – пошутил Марк.

В подтверждение особых достоинств рецины, грек обильно полил вином горку некрупной зажаренной до хруста рыбки маридаки; её только что принёс на широком керамическом блюде тучный повар с красным от кухонного жара лицом. Во время пробы повар наблюдал, ожидая похвалы. Похвалу он получил, так как обед удался.

Повар успел сообщить молодому римлянину, что Родос не знал царей, а власть доверяли самым достойным гражданам, таким как Клеобул, правитель с сорокалетним стажем, один из «семи мудрецов Греции».

Неожиданно повар спросил Марка:

– Римлянин, ты знаешь, сколько родосских атлетов стали героями в Олимпии, пожизненными олимпиониками?

Уверенный, что тот не знает, заторопился заполнять прореху в его знаниях о Родосе. Марк услышал имена: кулачный боец Диагор и братья его отца, Акусилай и Дамагет; ещё два сына и внук в Олимпии кулаками прославляли Родосскую землю; Леонид с Родоса на четырех играх подряд, все шестнадцать лет побеждал соперников в трех видах бега.

В итоге день, потраченный на поиски Колосса, для Марка прошёл не зря. Он совершил дальнее путешествие на Родос по осеннему негостеприимному морю не ради впечатлений о славном прошлом «солнечного острова» греков. Он ждал встречи с Аполлонием Молоном!

* * *

Аполлоний Молон получил признание у родосцев после знаменательного случая, когда в качестве посланника в Рим он убедил сенаторов снизить налоги с Родоса, пострадавшего во время войны с Митридатом. В последующие дни пребывания в Риме молодые римляне, мечтавшие освоить искусство греческой декламации, не оставляли ставшего знаменитым родосца без внимания. Под впечатлением встреч с молодёжью Аполлоний написал для них «Руководство по риторике».

Марк тоже был среди римлян, посещавших его лекции. Поражался умению «придавать красоту речи не только отбором, но и расположением слов». Следовал совету «изучить до тонкости все движения души, которыми природа наделила род человеческий», а ещё знать историю древности, «чтобы черпать из неё примеры, вовремя и кратко реагировать, отражая нападки, так и самому нападать»…

Аполлоний отвергал вычурный стиль речи и чрезмерный пафос, присущий римским ораторам. Говорил слушателям о положении тела во время речи, советовал «не делать лишних движений, но голову держать прямо». Глядя на тщедушную фигуру Марка, всерьёз предложил наедаться на ночь: «сон будет крепкий, и сила голоса укрепится настолько, что будешь извлекать из груди звуки, схожие с боевой тубой, зовущей в наступление, а не с жалобной свирелью»…

Перейти на страницу:

Все книги серии Цицерон: Феромон власти

Цицерон. Поцелуй Фортуны
Цицерон. Поцелуй Фортуны

Римская республика конца I века до н. э. Провинциальный юноша Марк Туллий Цицерон, благодаря своему усердию и природным талантам становится популярным столичным адвокатом, но даже самым талантливым не обойтись без удачи. Вот и тогда не обошлось без вмешательства богини Фортуны. Она благоволила Марку и оберегала, как могла, от бед и неприятностей, связанных с гражданской войной. А тот в свою очередь показал себя достойным таких хлопот и вписал своё имя в историю наравне с другими выдающимися личностями того времени – Суллой, Помпеем, Цезарем…К словам Марка Цицерона прислушивались, просили совета, поддержки, а Марк, помогая, бросал вызов несправедливости и полагал, что сил хватит, чтобы сделать жизнь в республике справедливой для всех категорий общества, как он это себе представлял.

Анатолий Гаврилович Ильяхов

Историческая проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза