Долго идти не пришлось. Комната Ангуды была совсем рядом. Кинна Гайда постучалась, приоткрыла дверь и со словами «Это я, кинья, вы хотели меня видеть?» – вошла внутрь.
Дверь она за собой закрыла довольно плотно, но не зря же я сюда пришла, верно?
«Придется рискнуть».
Однако на то, чтобы решиться, у меня ушло время. Около минуты я целилась – как бы открыть дверь так, чтоб не издать ни звука. Быть пойманной здесь мне тоже не хотелось. Во-первых, я ничего так не узнаю, а во-вторых, может случиться скандал, а зачем это мне нужно?
Наконец очень осторожно и медленно я потянула на себя дверную ручку. Звук был. Короткий звук трения двери о дверной косяк – очень тихий, его должна была слышать только я. Приоткрыла я дверь всего на несколько миллиметров, но этого хватило, чтобы до меня тотчас донеслись голоса. Первый и молодой женский голос вне всяких сомнений принадлежал Ангуде:
– Все намного серьезнее, Гайда, – недовольно говорила она. – Мы недооценили и Тарлада, и государя, и больше всего – эту девицу из Рагуды. Тарлад выбрал ее лично, я не знала этого. Она помеха. А царь… кажется, он что-то подозревает. Неспроста он не пришел на первое свидание с невестами и всячески избегает встреч с нами.
– Вы просто взволнованы, кинья, – мягко возразила кинна Гайда. – Государь Аквилаи не может быть в курсе наших планов.
– Но он подозревает! – прошипела Ангуда. – Ты не видела. Он наблюдал за нами. Там, в Розовом саду. И это его представление в день смотрин… Царь Аквилаи известен холодным умом и холодным нравом, а на смотринах он вел себя, как капризная женщина, перебирающая платья. Не кажется ли тебе, Гайда, что он просто пытался ввести всех нас в заблуждение? Притворялся. А теперь избегает и наблюдает со стороны… Он о чем-то догадывается.
– И что вы планируете делать, кинья? – с хорошо различимой осторожностью в голосе спросила компаньонка.
– Мы должны ускорить события, Гайда, – решительно произнесла Ангуда. – Нет времени выжидать и подгадывать, когда будет удобный момент.
– Это значит…
– Это значит, что нам нужно избавиться от действующего царя Аквилаи как можно скорее.
Резко сделав вдох, я едва не выдала себя, но вовремя закрыла рот ладонью. Однако мне повезло, женщины в комнате ничего не услышали.
– Завтра ночью, – сказала Ангуда. – Он должен умереть завтра ночью. Он – помеха.
Я осторожно прикрыла дверь, не заботясь о том, насколько плотно, и сделала тихий шаг назад. Потом еще один, а уже в следующее мгновение поспешила покинуть покои горнальской невесты. Направляясь к себе быстрым шагом, я могла думать только об одном.
Итак, мои худшие опасения подтвердились. Жизни северного правителя угрожала опасность.
Глава 23. Повеление духа
– Вот уж не знала, что горнальцы такие кровожадные, – ворчала Ярина, недовольно качая головой. – Это что же получается? Они и вас, кинья Таиса, отравить хотят и царя Аквилаи на тот свет отправить? А царь-то им чем помешал? Что-то я, барышня, совсем не пойму.
В отличие от Ярины я, кажется, вполне неплохо понимала, в чем дело.
«Все-таки Ангуда сделала ставку на Тарлада, – думала я. – Избавившись от действующего царя, посадить на престол Тарлада. Избавившись от меня – стать невестой, а следом и супругой первого мага. И никуда Тарлад не денется – по закону преемственности маги ковена будут обязаны взять в жены всех невест, прибывших в Аквилаю. С семьями каждой подписан договор – обратно невест просто так никто не отправит. А Ангуда, видимо, нацелилась на то, чтобы стать Царицей Северного Моря. Да уж… скромной ее не назовешь».
– Ярина, – обратилась я к служанке. – Дай-ка мне флакон, который тебе кинна Гайда вручила.
– Да, барышня! – отозвалась служанка, подошла ко мне и достала не откуда-нибудь, а из лифа платья маленький флакончик в форме вытянутой капли – бирюзовое стекло в оплетке из латуни. Крышечка и оплетка соединялись небольшой цепочкой.
Взяв в руки флакон, я какое-то время его восхищенно рассматривала. Страшно подумать, что в этом красивом флакончике, сделанном с удивительным мастерством, хранится смертельный яд.
– Сколько же у них таких флакончиков, интересно? – вслух полюбопытствовала я.
– Думаю, немного, барышня, – понизив голос, сказала Ярина. – Кинна Гайда, прежде чем отпустить меня, строго настрого велела флакон не потерять, мол, стоит он целое состояние. Все же он очень редкий и привезен из далекой страны.
– Но, по крайней мере, есть как минимум еще один, – сказала я. – Если бы этот был единственным, кинна Гайда тебе бы его не отдала.
Ярина вздохнула и покачала головой.
– С их кровожадностью не удивлюсь, если у них и другие смертоносные предметы припасены.
Я подняла взгляд на служанку. Вспомнила восьмилапую жукшу. Тот, кто подсадил мне ее, явно пытался меня убить. Учитывая флакончик с ядом в моей руке, похоже, кардинальные меры это очень в стиле Ангуды. На компромиссы она не разменивается. Все, что для нее помеха – должно быть устранено.
«Если я права, то не похоже, что русалочьи чары – тоже ее рук дело», – подумалось мне.