Читаем Сквернавец полностью

Энн послушно наклонила голову в попытке найти выход. Но Стратор не дал ей времени на раздумья. Схватив русалку за плечи, он вытащил её из лужи на песок, где толку от хвоста не было.

— А теперь кричи от ужаса и бессмысленно сопротивляйся, — велел он. — Не люблю холодную рыбу.

— Но эта маленькая заминка навела Энн на мысль, — сказал Цезарь.

— Ты демон, — обратилась она к Стратору. — У тебя было столько разных женщин. Разве тебе всё это не наскучило?

— Наскучило? — ошеломлённо переспросил тот.

— Каждый раз одно и то же, — кивнула она. — Не хочется ли тебе чего-то нового? Более интересного?

— Никогда о таких вещах не думал, — отозвался демон в изумлении. — Но сейчас, когда ты заговорила об этом первой — да, пожалуй. Довольно унылое занятие. Но что ещё остаётся делать?

— Что-нибудь, что в корне отличалось бы от всех демонических занятий, — подсказала Энн. — О чём бездушный демон никогда бы не подумал.

— Не понимаю, к чему ты клонишь.

— Именно. Почему бы не попробовать вести себя прилично?

— Прилично? — непонимающе уточнил Стратор.

— Обращаться со смертными уважительно и по-доброму. Помогать им вместо того, чтобы препятствовать. Быть приятным во всех отношениях.

— Да, это здорово отличается от моей обычной деятельности, — согласился смущённый Стратор. — Но если бы я тебе помог, на насилии пришлось бы поставить крест, а это не доставило бы мне удовольствия.

Чарити вставила ещё один комментарий: — Энн поняла, что перед ней стоит нелёгкая задача. За старания демона придётся вознаградить.

— Попробуй очаровать меня, чтобы мне понравиться. Тогда и не будет и нужды насиловать меня. Я отдам тебе всё добровольно. Чем бы это ни оказалось.

И снова заговорил Цезарь: — Демон Стратор поразмыслил. Раньше ему никогда не доводилось встречать девушку, которая отдалась бы добровольно. Он даже не знал, что это возможно. Все демонессы лишь дразниться горазды, а девушки других видов насилие ненавидели. Поэтому он повёл себя так, как предложила русалка, и, к его удивлению, она тоже повела себя мило в ответ. Очень мило. Интересный и забавный эксперимент. Они так хорошо ладили, что со временем поженились, и аисты принесли им сына.

Перед зрителями и слушателями появился маленький дымный смерч, который превратился в маленького тритона.

— Это моя реплика! — обиженно заявил он, плеснув хвостом.

— После этого, — продолжала Чарити, — они и назвали остров Приятельским. Их отношения послужили образцом для многих других смешанных пар. Благодаря слухам, многие забредали и заплывали просто посмотреть, а оставались надолго. Так образовалась наша община. Она всё ещё растёт. Среди других счастливых пар кентавр Чарнел с русалкой Мерлой, гоблин Гизмо с нагой Нэнси, а также…

— Я понял, — прервал её Сквернавец. — Все отлично ладят друг с другом, потому что Энн Чоус придумала это вместо насилия. Думаю, я услышал достаточно.

Это точно стоило отмены; он мог повлиять на жизни десятков существ одним-единственным вмешательством. Новый рекорд!

Бекка тронула его за локоть.

— Эм, Скороход, — шепнула она. — Не сейчас.

Он окинул её раздражённым взглядом: — Почему нет?

— Потому что ты не можешь отменить отменённое. Если сделаешь это сейчас…

— Заткнись, девчонка! — рявкнула принцесса.

Но Бекка успела сказать, что хотела. Отменив сейчас общину Приятельского острова, Сквернавец уже не сможет отменить одержимость принцессы морской ведьмой, поскольку данные события накладываются одно на другое. Ведьма окажется взаперти, и избавиться от неё не выйдет. Она явно это понимала. Должно быть, осознала ещё тогда, когда захватила драконессу. А значит, часть происшествий — из-за помогавшего Бекке заклинания — помнила, что делало её опасной вдвойне.

Но если отменить сейчас ведьмин захват, включая путешествие на остров, они с Беккой сохранят воспоминания о нём и смогут вернуться позже. Сквернавец всё же мог отменить все нужные события — в правильном порядке. Спутница уберегла его от ужасной тактической ошибки.

Он обернулся к принцессе.

— Подожди! — закричала та. — Я поняла, что ты всё знаешь, но кое о чём ты не подумал.

— Что происходит? — поднял бровь Цезарь, смущённый непонятной ссорой гостей.

Они проигнорировали вопрос.

— Не позволяй ей заговорить тебе зубы, — убеждала Бекка. — Она опасна. Угрожала снова овладеть мной, если я скажу тебе правду.

— Так я и сделаю, нахалка! — бесновалась принцесса. — Я собиралась отделаться от тебя, бросив где-нибудь без еды и питья, но хватит с меня доброты!

— Вряд ли у тебя что-нибудь получится, ведьма, — парировала Бекка. — Я съела одну из духоловок, поэтому не останусь без защиты, даже если ты сорвёшь остальные. А если попробуешь напасть в чьём-нибудь облике, проглочу тебя или хорошенько потерзаю, чтобы ты не сбежала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме