Читаем Сердце зимы полностью

- Да будет так, - мрачно ответила Мариллин. Она бросила косой взгляд на Фалион и скривилась. - Могидин проинструктировала меня помогать Вам, и я думаю я смогу вам помочь, но я хочу сообщить вам прямо сейчас, что я ни за что не войду в Королевский Дворец. На мой взгляд в городе слишком много Сестер, а Дворец доверху наполнен дичками. Я не смогу пройти и десяти футов чтобы кто-нибудь не узнал, что я внутри.

Вздохнув, Шиайн откинулась назад и закинула ногу на ногу, праздно постукивая по коленке пальцами. Почему люди всегда думают, что вам не известно столько же, сколько им? Мир был полон глупцов!

- Могидин приказала, чтобы вы мне повиновались, Мариллин. Я знаю, потому что Моридин мне сказал. Он не говорил так прямо, но я думаю, когда он щелкает пальцами, Могидин прыгает. - Так говорить об одном из Избранных было опасно, но она должна была прояснить ситуацию. - Хочешь еще раз сказать мне, что ты не станешь делать?

Узколицая Айз Седаи облизала губы, устремив еще один взгляд в сторону Фалион. Женщина боится, что она закончит также? Сказать по правде, Шиайн сменила бы Фалион на эту женщину с легкостью щелчка пальцами. Ладно, пока она может оказать услуги другого рода. Вероятно, они обе умрут, когда все закончится. Шиайн не любит оставлять концы без присмотра.

- Я не лгу, - медленно сказала Мариллин. - Я действительно не смогу пройти и десяти футов. Но во Дворце уже есть одна женщина. Она сможет сделать то, в чем вы нуждаетесь. Правда, может потребоваться время, чтобы вступить сней в контакт...

- Только удостоверитесь, что это время будет слишком длинным, Мариллин. Так. Одна из Сестер во Дворце была из Черной Айя, не так ли? Она должна была бы быть Айз Седаи, не просто Приспешницей Тьмы, для такого дела, за которое собиралась взяться Шиайн.

Открылась дверь и в нее вопросительно заглянул Муреллин, его тяжелое мускулистое тело заполнило почти весь дверной проем. За ним она смогла увидеть и другого мужчину. В поклоне, Муреллин отступил в сторону позволяя войти Дэвиду Ханлону, закрыв дверь позади него. Ханлон был закутан в темный плащ, но проходя мимо ухитрился ущипнуть Фалион пониже спины. Она горько взглянула на него, но не сдвинулась с места. Ханлон был частью ее наказания. Однако, у Шиайн не было никакого желания наблюдать как он ласкает женщину.

- Это позже, - приказала она. - Все прошло нормально? - Широкая улыбка разделила его топоро-подобное лицо.

- Все прошло в точности по плану, поскольку все спланировал я сам. - Он отбросил одну полу темного плаща на плечо, показывая золотые узлы ранга на его красном камзоле. - Вы разговариваете с Капитаном Телохранителей Королевы.

<p>ГЛАВА 11</p><p>Важные решения</p>

Ранд не глядя шагнул в темную комнату через проход. Напряжение от удерживаемых потоков пульсирующей саидин, засталяло его дрожать. Его мутило и в галазах двоилось. Сохранять спокойствие было страшно тяжело. Небольшая щель в ставнях на маленьком окошке в стене давала недостаточно света, но Сила позволяла ему видеть все гораздо отчетливее. Мебель и огромный кусок такни, покрывающий ее, занимали почти половину пространства помещения, заполненного разбросанными бочками, используемыми для хранения глиняной посуды, и сундуками всех форм и размеров. Свободным для прохода оставалось небольшое пространство шириной в один или два шага. Ранд был уверен, что не увидит здесь слуг, убирающ грязь или спешащих куда-нибудь по своим делам. Верхний этаж Королевского дворца был заполнен всякими кладовками и хранилищами, похожими на огромный чердак заброшенного деревенского дома. Кроме того, он был та'верен. Хороший повод для того, чтобы никого здесь не застать в момент создания прохода. Проход одним краем срезал угол пустого сломанного сундука с гниющей кожанной обивкой, а другим - край длинного полированного стола, уставленного вазами и коробочками. Возможно лет сто-двести назад королевы Андора обедали за этим столом.

"Сто или двести лет", - Льюс Терин тонко усмехнулся в его голове. - " очень долгий срок. Из любви к Свету, вперед! В Сердце Мрака!" Голос удалялся как будто человек уходил в глубину разума Ранда.

В этот раз у него были свои причины прислушиваться к стенаниям Льюиса Терина. Он поспешно посторонился пропуская Мин, последовавшую за ним из леса, и, отпустив саидин, дал проходу закрыться в быстрой сверкающей полоске света. К счастью тошнота ушла вместе с Силой. Голова все еще чуточку кружилась, но уже не казалось будто небо вместе с ним упадет на землю. Это чувство появлялось и обволакивало его от оставленной Темным порчи. Перекинув ремень кожанной сумки с одного плеча на другое он попытался таким образом скрыть как он вытер испарину, выступившую у него на лбу. В конце концов не должен же он обращать ЕЕ внимание на всякие пустяки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме