Недоверчиво покосившись на Мора, Кувыркс пристально изучил левую страницу разворота. На ней помещалась иллюстрация с изображением пожилого волшебника, который с достигавшей чуть ли не терминальной стадии горделивостью держал в руках свечу и книгу.
– К магии это не относится, – брюзгливо сказал Кувыркс. – Это всего лишь портрет автора.
– А что написано внизу?
– Э-э. Здесь говорится: «Буде ты с охотой прочтешь сию книгу и пожелаешь узреть и прочие труды, вышедшие из-под пера…»
– Нет, я имею в виду – под самой картинкой!
– А, тут все просто. Это сам старик Малих. Знаком каждому волшебнику. Основатель Университета как-никак. – Кувыркс хохотнул. – Там в главном зале стоит его знаменитая статуя – так вот, как-то раз во время Развеселой Недели я на нее залез и нацепил…
Мор не отрываясь смотрел на изображение.
– Слушай, – тихо произнес он, – у той статуи с носа, случайно, не свисала капля?
– Вроде нет, – ответил Кувыркс. – Статуя была мраморная. Не пойму только: с чего ты так разволновался? Многие знают, как он выглядел. Заменитость как-никак.
– Он ведь жил очень давно, правда?
– Где-то две тысячи лет назад, кажется. Слушай, я не знаю, с чего…
– Спорим, он не умер, – заявил Мор. – Спорим, однажды он просто исчез. Я прав?
Некоторое время Кувыркс хранил молчание.
– Любопытно, что ты об этом заговорил, – медленно начал он. – Я слышал такую легенду. Он вроде как творил очень странные вещи. Говорят, он пытался провести обряд АшкЭнте задом наперед, и его утянуло в Подземельные Измерения. И осталась от него только шляпа. Грустно, если подумать. Весь город на сутки погрузился в траур из-за какой-то шляпы. Даже не очень красивой – опалило ее изрядно.
– Альберто Малих… – проговорил Мор, обращаясь отчасти к самому себе. – Надо же. Подумать только.
Он побарабанил пальцами по столу, но звук получился странно приглушенным.
– Прости, – промямлил Кувыркс. – До сих пор не приноровился готовить сэндвичи с патокой.
– Мне показалось, что пограничная стена движется со скоростью медленно идущего человека, – сказал Мор, рассеянно облизывая пальцы. – А ее нельзя остановить силой магии?
Кувыркс покачал головой.
– Лично я не смогу. Меня расплющит в лепешку, – жизнерадостно пояснил он.
– И что же с тобой будет, когда она досюда доберется?
– Вернусь к прежней жизни на Стенной улице. Точнее, окажется, что я оттуда и не съезжал. Всего этого не случится. Жаль, конечно. Готовят здесь весьма недурно, белье стирают бесплатно. Кстати, как далеко, ты говорил, от нас сейчас стена?
– Милях в двадцати.
Закатив глаза к небесам, Кувыркс зашевелил губами. И в конце концов подытожил:
– Значит, она доберется сюда завтра, около полуночи, аккурат к моменту коронации.
– Чьей коронации?
– Принцессы.
– Но ведь она уже королева, разве нет?
– В известном смысле – да, но официально ею не станет, пока не будет коронована. – Кувыркс усмехнулся; на его лице в свете свечи дрожали теневые узоры. – Если угодно, рассмотри такое сравнение: «перестать жить» и «умереть» – не одно и то же, согласись.
Двадцать минут назад Мор так изнемогал от усталости, что готов был пустить корни. Но теперь в нем бурлила кровь. Это была та бешеная ночная энергия, за которую неизбежно приходится расплачиваться на следующий день, однако прямо сейчас ему необходимо было к чему-нибудь себя приложить, иначе его мышцы полопались бы от прилива жизненных сил.
– Я хочу ее увидеть, – сказал он. – Если ты ничего не можешь сделать, то, может, у меня что-нибудь получится.
– Ее покои охраняет стража, – сообщил Кувыркс. – Но это так, замечание. Ни минуты не сомневаюсь, что стражники помехой не станут.
На Анк-Морпорк опустилась полночь; в этом великом двойном городе ночь и день отличались лишь тем, что ночью было, ну, темнее. На рынках не утихала суета; зеваки плотной толпой окружали бордели; проигравшие в вечной и запутанной борьбе городских банд медленно погружались в холодные воды реки со свинцовыми гирями на ногах; поставщики множества незаконных, а то и нелогичных, удовольствий обстряпывали свои скользкие делишки; грабители грабили; ножи отражали звездный свет в темных переулках; астрологи только-только приступали к работе; а заплутавший в Тенях стражник, звоня в колокольчик, выкрикивал: «Двенадцать ночи, и все споку-у-уй…»
Однако в Торговой палате Анк-Морпорка не рады были бы услышать, что вся разница между их городом и болотом – в количестве ног у аллигаторов, и действительно, стоит признать, что в более престижных районах Анка, расположенных в основном на холмах, где есть хоть какой-то шанс уловить дуновение ветерка, ночи нежны и полнятся ароматами губискуса и мигнулии.