Читаем Марсианские хроники полностью

He phoned Mars Junction, New Boston, Arcadia, and Roosevelt City exchanges, theorizing that they would be logical places for persons to dial from; after that he contacted local city halls and other public institutions in each town.Он позвонил на центральный коммутатор Марса, на телефонные станции Нью-Бостона, Аркадии и Рузвельт Сити, рассудив, что там скорее всего можно застать людей, пытающихся куда-нибудь дозвониться, потом вызвал ратуши и другие официальные учреждения в каждом городе.
He phoned the best hotels.Обзвонил лучшие отели.
Leave it to a woman to put herself up in luxury.Какая женщина устоит против искушения пожить в роскоши!
Suddenly he stopped, clapped his hands sharply together, and laughed.Вдруг он громко хлопнул в ладоши и рассмеялся.
Of course!Ну, конечно же!
He checked the directory and dialed a long-distance call through to the biggest beauty parlor in New Texas City.Сверился с телефонной книгой и набрал через междугородную номер крупнейшего косметического салона в Нью-Тексас-Сити.
If ever there was a place where a woman would putter around, patting mud packs on her face and sitting under a drier, it would be a velvet-soft, diamond-gem beauty parlor!Где же еще искать женщину, если не в обитом бархатом, роскошном косметическом салоне, где она может метаться от зеркала к зеркалу, лепить на лицо всякие мази, сидеть под электросушилкой!
The phone rang.Долгий гудок.
Someone at the other end lifted the receiver.Кто-то на том конце провода взял трубку.
A woman's voice said,Женский голос сказал:
"Hello?"- Алло!
"If this is a recording," announced Walter Gripp, "I'll come over and blow the place up."- Если это запись, - отчеканил Уолтер Грипп, - я приеду и взорву к чертям ваше заведение.
"This isn't a record," said the woman's voice. "Hello!- Это не запись, - ответил женский голос - Алло!
Oh, hello, there is someone alive!Алло, неужели тут есть живой человек!
Where are you?"Где вы?
She gave a delighted scream.Она радостно взвизгнула.
Walter almost collapsed.Уолтер чуть не упал со стула.
"You!"- Алло!..
He stood up jerkily, eyes wild.- Он вскочил на ноги, сверкая глазами.
"Good lord, what luck, what's your name?"- Боже мой, какое счастье, как вас звать?
"Genevieve Selsor!"- Женевьева Селзор!
She wept into the receiver.- Она плакала в трубку.
"Oh, I'm so glad to hear from you, whoever you are!"- О, господи, я так рада, что слышу ваш голос, кто бы вы ни были!
"Walter Gripp!"- Я Уолтер Грипп!
"Walter, hello, Walter!"- Уолтер, здравствуйте, Уолтер!
"Hello, Genevieve!"- Здравствуйте, Женевьева!
Перейти на страницу:

Все книги серии Марсианские хроники

Марсианские хроники. Полное издание
Марсианские хроники. Полное издание

За время своей долгой литературной карьеры Рэй Брэдбери создал ряд ярчайших произведений нашего времени. Но ни одно из них не может показать всю широту и глубину его таланта, кроме, пожалуй, «Марсианских хроник». Визионерский рассказ о попытке колонизации человечеством другой планеты, новом фронтире и атомном апокалипсисе, эта уникальная книга является одновременно научной фантастикой и неотъемлемой частью современной культуры.В книгу вошли сами «Марсианские хроники», впервые выходящие на русском языке в самом полном составе, включая новеллы и предисловия, изъятые или добавленные автором в разное время, а также «Иные марсианские хроники» и «Неканонические хроники» – два сборника «марсианских рассказов», отобранных самим Брэдбери.

Рэй Брэдбери , Рэй Дуглас Брэдбери

Фантастика / Научная Фантастика / Фантастика

Похожие книги