Читаем Марсианские хроники полностью

"Does the whole structure cause an 'iciness, a sickening of the heart, a dreariness of thought'?- Весь ансамбль внушает "леденящую, ноющую, сосущую боль сердца, безотрадную пустоту в мыслях"?
The House, the lake, the land, Mr. Stendahl?"Дом, пруд, усадьба?..
"Mr. Bigelow, it's worth every penny!- Вы поработали на славу, мистер Бигелоу!
My God, it's beautiful!"Клянусь, это изумительно!
"Thank you.- Благодарю.
I had to work in total ignorance.Я ведь совершенно не понимал, что от меня требуется.
Thank the Lord you had your own private rockets or we'd never have been allowed to bring most of the equipment through.Слава богу, что у вас есть свои ракеты, иначе нам никогда не позволили бы перебросить сюда необходимое оборудование.
You notice, it's always twilight here, this land, always October, barren, sterile, dead.Обратите внимание, здесь постоянные сумерки, в этом уголке всегда октябрь, всегда пустынно, безжизненно, мертво.
It took a bit of doing.Это стоило нам немалых трудов.
We killed everything.Десять тысяч тонн ДДТ.
Ten thousand tons of DDT.Мы все убили.
Not a snake, frog, or Martian fly left!Ни змеи, ни лягушки, ни одной марсианской мухи не осталось!
Twilight always, Mr. Stendahl; I'm proud of that.Вечные сумерки, мистер Стендаль, это моя гордость.
There are machines, hidden, which blot out the sun.Скрытые машины глушат солнечный свет.
It's always properly "dreary"."Здесь всегда "безотрадно".
Stendahl drank it in, the dreariness, the oppression, the fetid vapors, the whole "atmosphere," so delicately contrived and fitted.Стендаль упивался безотрадностью, свинцовой тяжестью, удушливыми испарениями, всей "атмосферой", задуманной и созданной с таким искусством.
And that House!А сам Дом!
That crumbling horror, that evil lake, the fungi, the extensive decay!Угрюмая обветшалость, зловещий пруд, плесень, призраки всеобщего тления!
Plastic or otherwise, who could guess?Синтетические материалы или еще что-нибудь? Поди угадай.
He looked at the autumn sky.Он взглянул на осеннее небо.
Somewhere above, beyond, far off, was the sun.Где-то вверху, вдали, далеко-далеко - солнце.
Somewhere it was the month of April on the planet Mars, a yellow month with a blue sky.Где-то на планете - марсианский апрель, золотой апрель, голубое небо.
Somewhere above, the rockets burned down to civilize a beautifully dead planet.Где-то вверху прожигают себе путь ракеты, призванные цивилизовать прекрасную, безжизненную планету.
Перейти на страницу:

Все книги серии Марсианские хроники

Марсианские хроники. Полное издание
Марсианские хроники. Полное издание

За время своей долгой литературной карьеры Рэй Брэдбери создал ряд ярчайших произведений нашего времени. Но ни одно из них не может показать всю широту и глубину его таланта, кроме, пожалуй, «Марсианских хроник». Визионерский рассказ о попытке колонизации человечеством другой планеты, новом фронтире и атомном апокалипсисе, эта уникальная книга является одновременно научной фантастикой и неотъемлемой частью современной культуры.В книгу вошли сами «Марсианские хроники», впервые выходящие на русском языке в самом полном составе, включая новеллы и предисловия, изъятые или добавленные автором в разное время, а также «Иные марсианские хроники» и «Неканонические хроники» – два сборника «марсианских рассказов», отобранных самим Брэдбери.

Рэй Брэдбери , Рэй Дуглас Брэдбери

Фантастика / Научная Фантастика / Фантастика

Похожие книги