Читаем Lingvo, stilo, formo. Studoj полностью

2. pluskonsonantoj povas esti ro kaj lo (kaj to en la sola rimo: sankta-…anta). Ĉi-okaze la rimvortoj devas esti almenaŭ dukonsonantaj (krom la pluskonsonanto). Ekzemple: simple-grimpe, tondro-ondo, ringo-pinglo, estingo-fingro, inda-cindra, angla-sanga, teksto-dekstro. Jen kelkaj versoj kun nuraj pluskonsonantaj rimoj:

Je la sonoj de l’orkestro,Brilegante, en orvesto,Dekoltite, venis multajBelulinoj marmorŝultraj,Brilis brustoj alabastraj,Pompis la trenaĵoj vastaj,Paŝis la virin-taĉmento,Haltis en la ĉambrocentro,Kie tronis, por akcepto,Mem la reĝ’ kun kron’ kaj sceptroNun, legonte festan tekston,Li eklevis sian dekstron.Kaj ekfulmis sur la fingroLia brilianta ringo …

Jen, kiel oni vidas, la rimvaloro de ĉi tiu rimoido apenaŭ estas malsupera al la puraj rimoj. Malpli perfektan rimefekton havas la

Preskaŭrimo. En ĉi tiu rimoido la rimelementoj samas ĝis la postakcenta vokalo inkluzive, sed post ĉi lasta la rimvortoj diverĝas. Ekzemple: hieraŭ-fieran.

Ĝia rimvaloro dependas do la grado de la diverĝo. Tute bona ĝi estas, se la diverĝantaj finkonsonantoj estas parencaj inter si: tiam-alian, krion-tiom. Ne fuŝas la rimefekton la manko de akuzativa finaĵo en unu el du pluralaj rimvortoj:

Lernis mi la virtojn,Artojn de la Sci’,Nun per spiritfortojMem miraklos mi.

Pli surda estas la rimo, se la finkonsonantoj tute malsame sonas: diaj-mian, groteskaj-preskaŭ.

Waringhien atentigis min pri tio, ke per la uzo de tiaj preskaŭrimoj oni povas fari rimvortojn el la aŭ-finaĵaj vortoj, kiuj cetere tute perdiĝas por la rimado. Vere, tiuj ĉi vortoj estas tute ekzilitaj el la societo de rimvortoj, kaj certe multajn poetojn jam ĉagrenis tio, ke Zamenhof, ni konfesu, sennecese, tiel apartigis, krom la prepozicioj ankaŭ purajn adverbojn, kiuj estus eminentaj rimvortoj (morgaŭ, adiaŭ, hodiaŭ, ankaŭ, preskaŭ, hieraŭ, almenaŭ, apenaŭ, ankoraŭ, kvazaŭ), se ili havus la naturan, adverban e-finaĵon. Nu, pri ĉi tio oni jam ne povas helpi, kaj tial eble akcepteblaj estas: morgaŭ-zorgaj, ankaŭ-dankan, preskaŭ-plenkreskaj, do tiaj preskaŭrimoj, en kiuj la radikrimado estas tre forta, almenaŭ dukonsonanta. Superrimo bone akceptebligas ankaŭ aliajn diverĝojn (trompataj-kompatan, strofetoj-profeton). Sed tute fuŝiĝis la rimefekto, se unu el la rimvortoj havas en la fino la siblan so. Ne nur anstataŭ-kompatas, sed eĉ preskaŭ-kreskas,morgaŭ-zorgas estas tute senrimaj rimoj. Sola escepto estas la

Transkura rimo. En ĉi tiu speco de preskaŭrimo la unua rimvorto havas en la fino pluskonsomanton, kaj la sekvan verson komencas vokalo, tiel, ke la pluskonsonanto kvazaŭ transkuras al tiu ĉi vokalo. Ĉi tiun rimoidon oni povas uzi precipe en mallongaj versoj, kaj en tujsekvaj rimoj. Ekzemple:

Li atendosEn la tendo.Li parolasEn petolaManiero …

Oni prononcas kvazaŭ: Li atendo — S en la tendo; Li parola — S en petola — Maniero…

Ni menciu ankoraŭ la inversan rimon, kun la malsama sinsekvo de rimkonsonanto: ingo-digno patro-karto, pasko-vakso. Ekzemple, ĉe Baghy:

Kaj kolero lafa de la EtnoFuriozu en la detrusento!

Fortan rimefekton la inversa rimo ne havas, ĝi estas jam transiro al la asonancoj.

Asonanco vokala, aŭ simple Asonanco estas sameco de vokaloj, nenio pli. Tamen, inter la asonancoj oni povas distingi kvin specojn.

1. Pseŭdoasonanco mi nomas la interrimadon de plurkonsonantaj rimvortoj kun sen‑, aŭ unukonsonantaj rimvortoj. Ekzemple: forte-bone, arde-tamen, veni-sendis, klingo-iros. Pseŭdoasonanco mi nomas ilin, ĉar en ili la vokalsameco estas nur ŝajna. Nome, la vokalo de la sen- kaj unukonsonantaj rimvortoj estas longa, tirata, dum tiu de la plurkonsonantaj estas mallonga. En la supraj rimparoj do ne nur la rimefekto, sed eĉ la asonancefekto tute mankas.

2. En la krudaj asonancoj interrimas, sur la nura bazo de vokalsameco, plurkonsonantaj kun plurkonsonantaj, unu‑, aŭ senkonsonantaj kun unu‑, aŭ senkonsonantaj rimvortoj, kaj la finaĵoj malsamas. Ekzemple: arbo-paŝtos, veni-ĉesis, tuj-plu, kria-iras, tamen-kare, morto-tondros.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология