— Скажите честно, Кириос: вы действительно полагаете,
что все это оружие нам пригодится? Вы же знаете, если мы
обнаружим в ближайшей солнечной системе людей, мы не
станем воевать с ними, как не стали воевать с вами.
Он несколько иронично улыбнулся.
— Нужно еще и чтобы противная сторона не захотела
сражаться, Хорк. А я уверен в двух моментах: во-первых,
в системе Белюля есть люди, так как я слышал по радио их
голоса, во-вторых, они настроены крайне враждебно.
— Может, они приняли ваш космолет за корабль драмов?
— Сомнительно! Они пригрозили освежевать нас. Дра-
мам, у которых нет кожи, они бы так угрожать не стали. По
правде сказать, они вообще бы не стали с ними разговаривать.
— И что вы им ответили?
— Ничего. Сразу же после своей угрозы они прервали
передачу, да и все равно не услышали бы нашего ответа. Их
передатчик был гораздо мощнее нашего, потому что сигнал
дошел до нас с расстояния как минимум в пятьдесят миллио-
нов километров. Нет, Хорк, сражаться придется, и сражаться
с врагом достойным, если оружие у них не хуже средств связи.
— А если мы пройдем мимо этой системы?
— Психологически невозможно! — вмешался Гелин. —
Триллы, как и большинство текнов, устали оттого, что им
375
приходится сиднем сидеть дома. Я не могу обещать, что они
не восстанут. Человек — не термит, Хорк! Текны в крайнем
случае еще могут потерпеть, если им указать достойную
цель. Но триллы?.. Так что будем надеяться, что население,
которое мы обнаружим, не окажется враждебно настроен-
ным и позволит нам повращаться вокруг их солнца. Хотя
бы несколько десятков лет, чтобы люди смогли передохнуть
и воспрянуть духом.
— Неужели с моральным духом все обстоит так плохо,
Гелин?
— Хуже, чем вы даже можете себе представить, Хорк.
Пока вы с Кельбиком работали, произошли две попытки мя-
тежа. О! Обошлось без кровопролития, это было всего лишь
предупреждение. И еще случился огромный приток добро-
вольцев для войны против триисов. Вдесятеро больший, чем
требовалось, по правде говоря. Люди с радостью рисковали
жизнью, лишь бы побывать на Тилии или на Триисе, уви-
деть солнце, насладиться естественными днями и ночами,
искупаться в реке… Мы этим воспользовались для посменной
тренировки многочисленных экипажей звездолетов. Пола-
гаю, это нам пригодится.
— Стало быть, вы полагаете, что в случае необходимости
народ согласится сражаться?
— Я в этом уверен! Он согласится на все что угодно, лишь
бы не случилось третьих Великих Сумерек! Вчера я услышал
весьма характерное наблюдение. Когда мимо проходил один
из спутников Кириоса, кто-то из наших сказал: «А в общем-
то, даже жаль, что они оказались такими славными парнями!»
— Хе-хе, в противном случае мы бы и встретили вас ина-
че! — усмехнулся Кириос.
— Неужели возможен подобный возврат к дикости? —
спросил я.
— Знаете ли, Хорк, мы вернулись к этому не по собствен-
ной воле и без особого удовольствия, но, полагаю, довольно-
таки эффективно, — проговорил Кириос. — Если же судить
по тому, что я слышал о восстании фаталистов и о том, как
вы его подавили, мне кажется, что и в вас самом, Хорк Аке-
ран, дикарь пробуждается весьма быстро! Как настоящий
солдат, я не люблю войну, уж вы мне поверьте. Просто у нас
376
обстоятельства сложились так, что многие наши юноши пре-
вратились в машины для убийства. Я — тоже, хотя и мечтал
с детства о мирной жизни астронома. И, клянусь Гекланом,
если я уцелею к тому времени, когда Земля выйдет на надеж-
ную орбиту, я осуществлю эту мечту. Но в данный момент
я вынужден оставаться солдатом. Мой командир, которого
я, наверное, никогда больше не увижу, приказал мне вер-
но служить планете-матери, и, пока ей угрожает опасность,
я буду исполнять этот приказ и буду безжалостно убивать, —
без радости, но и без угрызений совести, так как я, варвар,
хочу, чтобы человеческая цивилизация прожила долго!
— А если я прикажу вам напасть на мирную планету?
— Теперь вы командир. Как солдат, я вынужден буду под-
чиниться, но совесть моя будет нечиста. Однако я знаю, что
вы этого не сделаете. Если бы мой командир там, на Тилии,
счел вас способным на агрессию, меня бы здесь с вами не
было.
— Вам действительно нечего опасаться, Кириос.
В тот вечер Кириос отужинал со мной и моей семьей.
Он жил одиноко, оставив трех своих жен на Тилии, и, по-
хоже, втайне был этому даже рад. Женился он недавно, не
по любви, но повинуясь закону, и детей у него еще не было.
Он рассказал нам о своей суровой юности, об ужасном об-
учении военному искусству и о том, как по ночам он тайком
пробирался в обсерваторию, чтобы следить за звездами. Его
математические познания оказались довольно глубокими,
и позднее мы с Кельбиком были поражены быстротой, с ка-
кой он усваивал не только основы наших соответствующих
систем расчета. Для Земли он был, бесспорно, прекрасным
приобретением.
В последующие месяцы наша дружба только окрепла, и он
быстро стал завсегдатаем нашей лаборатории, откуда Кель-
бик не выходил вовсе, и куда сам я приходил всякий раз,
как только мог. Кириос принадлежал к другой цивилизации,
и его реакции бывали совершенно неожиданными. Иногда