«И все-то этим египтянам надо украсить! Даже хлеб!» – с отвращением подумал Теламон.
А вслух он велел Меритамен:
– Объясни толком, хватит прятаться за отговорками.
Жена Хати-аа вздрогнула от его тона. Младшая сестра Меритамен, стоявшая у нее за спиной, прижала к себе кошку.
– Я не прячусь, – холодно ответила Меритамен. – Просто завтра начинается хеб, и на дом Хати-аа возложено много обязанностей. Я должна за всем проследить…
Она обвела широким жестом двор, где суетились цирюльники и плиссировщики льна, изготовители гирлянд и музыканты.
«Короче говоря, всякие бездельники», – с презрением подумал Теламон. Кому вообще придет в голову держать рабов лишь для того, чтобы те играли музыку?
Когда Меритамен повернулась к Теламону спиной и стала отдавать распоряжения, тот опешил от такой наглости. Как смеет эта девчонка игнорировать воина Дома Короносов?
Теламона охватила ярость. Ну почему ему постоянно мешают? Да еще кто – женщины! Он здесь только потому, что Алекто сказала: возможно, Теламон сумеет вытянуть из Меритамен больше, чем она.
– Я сделала все, чтобы разговорить девчонку, – зевнула Алекто. – Твоя очередь, племянничек.
Кем себя возомнила эта Алекто? Вечно она ему указывает! А теперь еще Меритамен как ни в чем не бывало шагает прочь…
– Я с тобой не закончил! – рявкнул Теламон.
Мотнув головой, он велел Меритамен следовать за ним. Это намеренное оскорбление заставило египтянку покраснеть.
– Слушай внимательно, – процедил Теламон, когда они остановились в тихом углу сада. – Захочу – в порошок тебя сотру! И смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!
Меритамен нехотя подчинилась. Темные глаза подведены черным, верхние веки раскрашены ярко-зеленым. «Точь-в-точь как у каменных богинь возле Храма», – подумал Теламон. Ему вдруг стало не по себе.
– Я был терпелив, – понизив голос, продолжил он. – По твоей просьбе я даже пришвартовал корабль за островом на Реке, чтобы его вид не оскорблял ваших богов. Я согласился на это лишь по одной причине: ты обещала найти мой кинжал.
– И я это сделаю, – ответила Меритамен.
– Даю тебе время до дня Первой Капли, – продолжил Теламон. – А значит, у тебя есть двое суток. Если к тому времени я не возьму в руки кинжал, непременно доведу до сведения Перао, что виновата в этом ты. И тебя, и твоего мужа лишат всякой власти, ваши имена сотрут из памяти, ваш род будет разорен. Или ты не веришь, что я на это способен?
– Верю, – ответила Меритамен. В ее взгляде читалась холодная неприязнь. – А сейчас прошу извинить, но я должна готовиться к хебу…
– Плевал я на вашу распроклятую процессию!
– А зря! – Оглянувшись через плечо, Меритамен шагнула ближе к Теламону. От нее исходил аромат жасмина и корицы. – Пока я не знаю, где спрятан ваш кинжал, – прошептала жена Хати-аа. – Но скоро я его найду, а для этого я должна участвовать в процессии!
– Это еще зачем?
– Не могу сказать! Просто поверь: я знаю, что надо делать, чтобы они отдали его мне…
– Кто – они?
– Позволь мне действовать по-своему!
А может, это уловка? Что, если эта хорошенькая, ярко накрашенная девица над ним смеется?
– Так и быть, – произнес Теламон. – Но я пойду на хеб с тобой…
– Нет!
– Я буду там. Учти – я за тобой наблюдаю. И если ты меня обманешь… – Теламон бросил угрожающий взгляд на младшую сестренку, смотревшую на них из-за гранатового дерева. – Не надейся, что тебе удастся спрятать ее в безопасном месте. Госпожа Алекто попросила Керашера приставить к ней рабов. Они следят за каждым шагом твоей сестры. С этого момента они с нее глаз не спустят.
Глаза Меритамен испуганно округлились.
– В этом н-нет необходимости, – прозаикалась она.
Так, значит, Теламон не ошибся. Пригрози навредить малышке – и верти Меритамен как хочешь.
– Госпожа Алекто так не считает, – возразил Теламон. – И я тоже. Даже не спорь. На хеб пойдем вместе.
Теламон от души наслаждался своей властью. Тут ему пришло в голову, что можно отправиться на хеб, не предупредив Алекто. При одной мысли Теламон оробел, однако он задушил страх в зародыше. Пора показать Алекто, кто здесь главный.
– Хорошо, если ты настаиваешь… – произнесла Меритамен. – Только не приближайся ко мне, иначе все испортишь.
– Значит, тебе известно, как вернуть кинжал.
– Да, – с неожиданной горечью выпалила Меритамен. – Я знаю способ! Но придется совершить то, что своей жестокостью превосходит даже ваши варварские деяния! Мне стыдно, что я иду на такое! Но ради того, чтобы спасти семью, мне придется быть жестокой. Я найду ваш кинжал. Исполню свой долг. И тогда все вы покинете Па-Собек и больше нас не потревожите!
Маленькая львица мечтает только об одном: сбежать подальше от этой ужасной земли и никогда не возвращаться.