Фан Цзиньсю протерла лоб платком, затем вынула из тележки фляжку [26] с водой, чтобы смочить пересохшее горло.
Кто-то остановился рядом, источая тонкий аромат.
– Это совсем не дело, все эти леденцы одинаковые. Как странно и скучно, – раздался слегка придирчивый женский голос. Рука потянулась к леденцам. На солнце ослепительно блеснул золотой браслет, украшенный нефритом.
Фан Цзиньсю закатила глаза.
– Не трогай, если не покупаешь.
Фан Юйсю повернулась и взглянула на нее.
– Так ты обращаешься с гостями? – спросила она. – Порадуй меня, и я скуплю всю тележку. Сегодня ты разбогатеешь.
Фан Цзиньсю скривила губы:
– Ты что, от безделья собралась все леденцы слопать?
Фан Юйсю подняла взгляд на сестру.
– Ты остановилась прямо возле моих дверей, – ответила она.
Фан Цзиньсю оглянулась и увидела ворота Дэшэнчана. Она невольно улыбнулась.
Изначально девушка старалась избегать мест, где располагался Дэшэнчан и дом семьи Фан. Однако теперь ее это вовсе не волновало.
– Я хочу леденец, – сказал работник, выбежавший наружу, и протянул деньги.
Фан Цзиньсю проворно приняла плату и передала ему леденец. Радостный покупатель умчался обратно.
– Но я серьезно, – продолжила Фан Юйсю. – Леденцы всегда одинаковые, в них нет чего-то нового и интересного.
– Что в них может быть интересного? Леденец всегда остается леденцом, – сказала Фан Цзиньсю.
– Ты собралась так дальше вести торговлю? – нахмурилась Фан Юйсю. – Вспомни, чему тебя учили. Измени внешний вид, добавь более качественные ингредиенты. Это всегда привлекает людей.
– Попусту болтаешь. Внешний вид некоторых товаров и правда можно улучшить, но леденцы покупают только дети. Доходы малы. Время и средства, потраченные на обучение, не окупятся.
Фан Юйсю улыбнулась и промолвила:
– Слишком много болтаешь, скажи просто одно слово: «У меня нет денег».
Фан Цзиньсю уставилась на нее.
– Это уже четыре слова!
Фан Юйсю прикрыла рот рукой и захихикала.
– Эй, Цзиньсю, а давай я вложу деньги, а ты будешь отдавать мне часть прибыли? – предложила она.
Фан Цзиньсю, достаточно отдохнув, поставила флягу на место и толкнула телегу.
– Не нужно, такая торговля не требует дополнительных вложений. Не дергай меня из-за моего маленького дела.
Фан Юйсю схватила ее.
– А если я предложу нечто более крупное?
Фан Цзиньсю посмотрела на нее, и Фан Юйсю протянула письмо:
– Письмо тебе от Цзюнь Чжэньчжэнь.
Фан Цзиньсю немного заколебалась.
– Полагаю, вы с ней не особо ладите, – сказала Фан Юйсю. – Вы часто нарывались на какие-то неприятности. Если она предложит тебе что-то, дважды подумай, прежде чем соглашаться.
После ее слов Фан Цзиньсю схватила письмо, сунула его за пазуху и толкнула тележку, чтобы вернуться к торговле.
Фан Юйсю смотрела ей вслед и улыбалась.
– Отпустишь ее в столицу? – с некоторым беспокойством спросила Фан Юньсю, выйдя наружу.
– Третья сестра уже смирилась со всем и отпустила прошлое, – ответила Фан Юйсю. – Она способна на большее. Нельзя ей всю жизнь торчать в Янчэне и продавать леденцы.
– Что Чжэньчжэнь задумала? – спросила Фан Юньсю.
Цзюнь Чжэньчжэнь каждый месяц писала письма, и Фан Юньсю читала их все. Благодаря столичному Дэшэнчану она также была в курсе дел, которые касались ее лечебницы. Фан Юньсю поняла лишь то, что держать свою лечебницу там не так-то просто, и ничего более.
– Знаешь старшего монаха Нянь Чжи? – спросила Фан Юйсю.
Фан Юньсю улыбнулась. Во всем Шаньси не нашлось бы человека, который не знал монаха Нянь Чжи.
Нянь Чжи – самый знаменитый старший монах в Янчэне. Он прекрасно разбирался в буддизме, а окружали его только благочестивые люди. Даже высокопоставленные чиновники из Шаньси часто навещали его, чтобы послушать его наставления и выразить глубокое уважение.
– Далеко ходить не надо. Достаточно вспомнить наш случай, когда во время задержания Сун Юньпина бабушка спровадила брата и Цзюнь Чжэньчжэнь, объяснив свой поступок словами монаха Нянь Чжи о необходимости разлучить отца с будущим ребеном для снятия проклятия, – напомнила Фан Юйсю, держа Фан Юньсю за руку, и направилась к Дэшэнчану.
Работники лавки с почтением поклонились им.
– Сун Юньпин даже не поставил под сомнение эти слова, – продолжила Фан Юйсю. – Почему?
– Потому что это говорил монах Нянь Чжи. У него большой авторитет, его слова имеют вес, – сказала Фан Юйсю.
Фан Юйсю кивнула:
– Да уж. Так просто, но в то же время немыслимо. Быть похожим на монаха Няньчжи – задача не из легких.
Однако это была опасная авантюра.
Сун Юньпин разработал свой план заранее и тщательно его продумал. Если бы он узнал, что Цзюнь Чжэньчжэнь и Фан Чэнъюй покинули Янчэн, то сразу бы понял, что происходит что-то странное. Но как это часто бывает, слова монаха Нянь Чжи заставили его расслабиться и потерять бдительность.
Именно из-за этой ошибки все пошло не по плану.
Пожалуй, эта ситуация прекрасно олицетворяет пословицу: муравьиный ход может погубить огромную дамбу.
– Значит, она хочет стать кем-то вроде монаха Нянь Чжи? – спросила Фан Юньсю.