Читаем Футарк. Третий атт полностью

видимо, сроки. - Ничего себе пастор... Как он ухитрился это устроить? Не по

собственному же почину ваша сестра сбежала в ночь глухую?

— Нет, конечно. Подробностей я не знаю, - развел я руками. - И не смотрите, что

Даллас с виду тихий. Он шотландец, это во-первых. Во-вторых... на самом деле

Луизе не так уж требовалась помощь с детьми, проще было взять няньку, чем звать

матушку. Но мне порой кажется, что Далласу просто нравится дергать тигра за усы,

прикрываясь христианским смирением.

— А самой Луизе это по душе?

— Она матушку по-своему любит, внуки тоже. Ну а та под благовидным предлогом

удалилась от блумтаунского света, так что ее тоже устраивает такое положение

вещей.

— Были причины? - подмигнул Блумберри.

— Скажем так: не могу назвать ни одного человека, с которым бы матушка не

поссорилась после смерти отца, - вздохнул я. - Не на публике, конечно же, но... Все

нынешние визиты вежливости — лишь способ показать, что она нашла свое

истинное призвание и ничуть не жалеет о прошлом.

— Надо думать, иногда ей эта роль надоедает, отсюда и визит, и замашки

вдовствующей императрицы?

— Конечно.

Я подумал и добавил:

— Как интересно: я всё это понимаю, но, тем не менее, чувствую себя перед

матушкой, как кролик перед удавом!

— Зато у вас перед глазами отличный пример того, как не надо воспитывать детей,

- ухмыльнулся лорд. - Кстати о детях! Айвору очень понравилась ваша племянница.

— Которая? - удивился я.

Честно говоря, я опасался, что он скажет — «та красивая блондинка». Элиза весь

вечер строила глазки обоим юношам, но...

— Я не запомнил, как ее зовут, - сокрушенно ответил Блумберри. - Она все время

молчала. Ну, худенькая, темноволосая, на вас чем-то похожа! Не мышка с книжкой, а

постарше! Рядом с ней еще такая белобрысая дылда сидела...

— Лаура? - изумился я. - Я племянницу имею в виду, не дылду.

— Точно, Лаура! Память стала совсем никудышная, - вздохнул он. - Я надеюсь, ее

еще не просватали?

— Да что вы, ей только четырнадцать.

— Ну тогда имейте в виду, что Айвор первым будет засылать сватов, - сказал лорд.

— Он же с ней словом не перемолвился!

— А ему не надо, - совершенно серьезно ответил Блумберри. - У него чутье

звериное, как у Миллисент. Только та через раз им пользуется, боится на себя

положиться, что ли? А вот Айвор не оплошает. Так и знайте: глаз он на вашу

племянницу положил, а я только рад буду. Хорошая девочка, сразу видно.

— Но... - заикнулся я.

— Подрастет девочка — видно будет, - отрезал он. - Может, ей кто другой

приглянется. Но в виду все же имейте и зятю скажите, а сестре не надо лучше.

Проговорится матери, представляете, что начнется?

— Нет, у меня не настолько богатое воображение, - честно признался я.

— Ну-с... что-то мы заговорились, - Блумберри встал. - Нам действительно пора

ехать.

— Макс, вы меня выручили, - я встал следом, - не знаю, как и благодарить!

— Не надо, - ответил он. - Вы меня уже отблагодарили, век не забуду. Если что,

звоните, выручу, чем сумею.

Мы напоследок пожали друг другу руки, я проводил лорда и остался в полнейшей

прострации. Ну почему все люди не те, кем кажутся? Несколько лет назад я

убедился в этом на примере тетушки Мейбл и кузена. Теперь вот и лорд Блумберри

показал себя с совершенно незнакомой стороны, не замечал я в нем авантюризма...

Впрочем, я много чего не замечал!

Интересно, а что на этот счет скажут руны? Совет был мне жизненно необходим,

вот только...

Отила - все, что связано с родом или семьей, эта руна способствует налаживанию

и укреплению взаимоотношений между членами семьи... Как это прикажете

понимать? Что именно крепить и налаживать и с кем? С Блумберри? Мы ведь

вполне можем считаться родственниками!

А еще эта руна означает традиции с их ограничениями и свободу в гармоничном

соединении. Вот это уже интереснее... Традиции в их лучшем значении – это основа,

опираясь на которую, ты всегда получишь поддержку. А если правильно к ним

относиться, они дадут и свободу, и покровительство, и благословение. Ну и как же

без мистики? Понять жизнь предков и простить их... Нет, к развалинам я точно не

пойду, призраки меня не поймут. Но матушка ведь тоже предок, так может, всё дело

в ней? Простить ее? Но за что, собственно?

Увы, совет рун часто еще более расплывчат, чем пророчества Дельфийского

оракула!

2.

К сожалению, поразмыслить мне не дали: матушка и сестра накинулись на меня с

вопросами, пришлось объяснять, что лорда Блумберри я знаю очень давно, что мы с

Сирилом — крестные отцы его самого младшего сына, а за какие-такие заслуги

удостоились такой чести, я понятия не имею. Не иначе, за порядочность или еще

какие-то глубоко скрытые добродетели.

Я бы еще долго отбивался от дамских атак, но тут, на мое счастье, принесли

Перейти на страницу:

Похожие книги