– А что происходит? – Кэмп пошел за ними. – Я тут, понимаете… Роджер выдал мне список мест, куда нынче стоит заглянуть. Боюсь, я из тех, кто любит выпивать и увиваться за дамами – во флоте таких привечают. Бар, конечно, был очень любопытный – весьма любопытное собрание, – он кивнул, – но, честно говоря, я подумал, может, найдется что получше, хотя бы по второму пункту. Здесь, например. – Он снова посмотрел на балкон; за дверь вдруг шумно ломанулась толпа. – Женщины красивые… – Затем еще одна толпа. – Что тут такое? – спросил Кэмп.
– Да белые психи с ружьями, – ответил Шкет. – Ничего особо не делают, но люди нервничают. И вообще им тут не место.
– Я вроде слышал, что днем кого-то подстрелили на улице, нет?
– Да, – сказал Флинт и скривился.
– А, – сказал Кэмп, поскольку в голову ему, похоже, больше ничего не пришло. – Роджер говорил,
Шкет поморщился:
– Кое-кому из нас удается.
– А, – повторил Кэмп. – Ну да. То есть…
– А вы же с Луны, нет? – вставил Флинт. – Вот это интересно.
Кэмп открыл было рот, но в полутишине на исходе исхода раздался голос – говорила пастор:
– …повторного перехода – не ценность перехода? О, мои бедные неумелые руки и глаза! Ужели не знаете вы, что едва пересекли эту границу, всякий атом, внутренность всякой точки реальности сдвинулись относительно всего, что вы оставили позади, содрогнулись и зазвенели во временно́м поле, и, перейдя границу обратно, вернетесь в совсем иное пространство? Направляясь в город, вы пересекли реку? Неужто вы правда думаете, будто через реку можно вернуться в мир, где голубое небо лиловеет по вечерам и промаслено светом одной-единственной серебристой луны? Что после вздоха тьмы, предзнаменованный ложной знакомой зарею, в небеса вскочит огненный кружок, что плюется светом на деревья и редкие облачка, на мужчин, женщин и творения их рук? Да, именно так вы и
– Что ж, пора мне, пожалуй, назад к Роджеру. – Кэмп огляделся. – Хотя, должен признать, дамы тут есть довольно симпатичные.
– Нам, пожалуй, всем пора, – сказал Шкет и заметил, что Кэмп не двинулся с места. Проследил за взглядом Кэмпа – интересно, на какую даму этот взгляд упал, – но в искомом месте обнаружил только слепое зарешеченное окно.
Кэмп сказал:
–
– Чего?
– Пять баксов, если проводите меня до дома – знаете, где это?
Шкет кивнул.
– Вы же охранным бизнесом занимаетесь? Мне в городе среди ночи пригодилась бы охрана.
– М-да?
– Бродить по темным улицам в городе без полиции – бог знает что встретишь… вы оба; заплачу по пять на нос.
– Я вас провожу, – сказал Флинт.
– Мы проводим, – сказал Шкет.
– Я вам очень признателен, правда, очень. Я вас не тороплю. Если хотите задержаться, пропустить еще пару стаканчиков – без проблем. Только скажите, когда будете готовы…
Флинт глянул на Шкета; в глазах читалось: «Он что, спятил?»
Поэтому Шкет сказал:
– Идем, – и подумал: неужто темнота ему настолько страшнее уже известной опасности?
– Хорошо, – сказал Кэмп. – Ладно. Вот и отлично. – Улыбнулся и зашагал к запруженной двери.
Флинт по-прежнему недоуменно кривился.
– Ага, – сказал Шкет. – Он настоящий. На Луну летал.
Флинт рассмеялся, не разжимая губ:
– Я, чувак, тоже настоящий, – и хлопнул в ладоши.
Кэмп обернулся.
Шкет, а следом и Флинт пробились сквозь толпу, громко бурлившую в дверях.
В коридоре Кэмп спросил:
– А вы… вы же скорпионы, да? У вас тут
– Бывает, – ответил Флинт.
Шкет подумал: всякий раз, прежде чем ответить, Флинт держит паузу, словно заговорить первым полагается мне.
– Обычно-то я от драк не бегаю, – сказал Кэмп. – Но и подставляться незачем. Денег у меня с собой мало, но хотелось бы донести их до дома. – (Люди у входа слушали какую-то женщину – посреди своей истории она прервалась на проливной хохот.) – Если я задержусь в Беллоне, может, разумно нанять кого-нибудь из ваших в сопровождение. А может, это только привлечет внимание. Спасибо, что пошли со мной.
– С вами ничего не случится, мы вас прикроем, – сказал Шкет и спросил себя, почему.