Б а л т а з а р
К а э т а н а. Меня спросили — я ответила!
Ф е л и п е. Балтазар — мой сын и, следовательно, мой кровный враг, это ясно. А вот ты… я не знал…
К а э т а н а. Разве откровенность грех? Собственно говоря, что я?
Ф е л и п е. Ты назвала мою страну пустыней.
Б а л т а з а р. Сказала про мертвеца, что он мертв… Обвинила падаль в том, что она смердит…
С е к р е т а р ь. Дон Балтазар, сегодня у нас праздник!
С у а н ц а. Молодые люди любят играть словами и понятиями, экселенца; они очень хорошо знают то, что у них под носом, но их очень мало занимает то, что было до них; в определенном смысле это естественно, всегда так было, а иногда — любопытно.
Ф е л и п е. Сейчас вы тоже играете словами, Суанца, и даже больше, чем сеньорина. У меня на игры никогда не было времени.
Б а л т а з а р. Меч и молитва, падре!
Ф е л и п е
Б а л т а з а р. У тебя была палка!
Ф е л и п е. Сломалась. Только не воображай, что ее сломал ты!
Б а л т а з а р. Боже упаси! Упущенный случай не возвращается…
Ф е л и п е. Господин секретарь!
С е к р е т а р ь. Что изволите, экселенца?
Ф е л и п е. Отчет за последние три месяца!
С е к р е т а р ь. Меня не предупредили. Необходимы материалы. Я составил докладную записку.
Ф е л и п е. Не нужно. Доложите в общих чертах!
С е к р е т а р ь. Этого будет достаточно?
Ф е л и п е. Подробности — ваше дело.
С е к р е т а р ь. И целое, и детали не веселят. Экономика зависит от деятельности администрации, а здесь, судя по всему, не мы хозяева положения. Ситуация почти критическая. Разрешите заметить, я своевременно обращал внимание…
Ф е л и п е. Без обиняков!
С е к р е т а р ь. Извольте, без обиняков! Расходы администрации, даже без учета вашего хозяйства, превышают доходы.
Ф е л и п е. Цифры!
С е к р е т а р ь. Не имея под рукой документов, я могу называть лишь приблизительные. И все равно картина не меняется. Расходы — восемьсот двадцать тысяч. Доходы меньше на шестьдесят тысяч.
Б а л т а з а р. Танцев не будет! По государственным соображениям…
Ф е л и п е. Я требую объяснений!
Б а л т а з а р. …и чтобы не слишком потели…
С е к р е т а р ь. Экселенца, я полагал, вы знаете… Страна действительно безлюдна. Жителей нет. Индейцы ушли в горы. Оставшиеся выдерживают на плантациях не больше года. Таково положение дел.
Ф е л и п е. Соберите налоги. Выжмите любыми способами!
С е к р е т а р ь. Позвольте заметить, где ничего нет, там сам бог не сможет взять.
Ф е л и п е. Бог оправдывает грехи, но сам не является оправданием для них. Подумайте, что говорите!
С е к р е т а р ь. Понимаю, экселенца!
Ф е л и п е. Что предлагаете?..
С е к р е т а р ь. Наша гвардия малочисленна. Бывшие солдаты вашего высочества и есть те, с кого можно брать, ведь земли принадлежат им.
Б а л т а з а р. Южный ветер возбуждает сумасшедших и женщин…
Ф е л и п е. Они не дают?
С е к р е т а р ь. Им нечего дать! Извольте спросить их. Большинство из них присутствует здесь.
Ф е л и п е. Тем не менее колониальная подать отправлена в Испанию?
С е к р е т а р ь. Да.
Ф е л и п е. Подтверждение получили?
С е к р е т а р ь. Совет по делам Индий не отвечает.
Ф е л и п е. Двор?
С е к р е т а р ь. Молчит.