Не орлы то летели по небу,А свой шабаш черти справляли.Дверь отворяется. Выходит З а л о к а р.
Т е щ а. Где топор?
З а л о к а р. Там!
Старуха достает бутылку и рюмку. Наливает и торжественно подносит Залокару.
Ну что, теперь порядок?
Т е щ а. Да! Но пить на брудершафт нам с тобой поздновато.
Плакальщицы приходят в себя. Сбрасывают черные лоскуты.
К а р л (отпускает Виду. Срывает с себя визитку и кидает ее на пол. Затем жилет, галстук. Достает из заднего кармана брюк бумажник Залокара, мгновение взвешивает его на руке, потом тоже кладет на пол). Будьте прокляты, Залокары!
В и д а. Все до единого!
З а л о к а р. Ты прав, Карл!
Приближается вой милицейской машины. Залокар пьет.
Т е щ а (усаживается на стул; отрешенно, вполголоса).
Дочка моя, как майский цветок,Чистая, прозрачная, невесомая.Уж как я ее растила — волоску с головкиУпасть не давала,Песни ей шепотом пела,На руках в тенечке качала.Ручки у нее были нежные, пальчики тонкие.В дождливый ноябрьский день пришла:Я, мол, мама, выхожу за столяра…З а л о к а р. А теперь этот столяр наконец уйдет из вашего дома…
В и д а. Будьте вы прокляты, Залокары… Проклятие… Залокарам…
Я н е. Скажи «всем!». Скажи еще раз!
В и д а (выкрикивает, точно страшную клятву). Всем!
Я н е. Прекрасно, девочка! В здоровом теле — здоровый дух! Бабуля, налей-ка и мне! (Пошатываясь, подходит и берет бутылку.)
Милицейская машина с воем останавливается перед домом. По лицам и предметам пробегает мигающий синий свет.
З а н а в е с.