Читаем A Murder of Quality полностью

He tried to sleep, but could not. Finally, as the Abbey clock chimed three, he put the light on again and sat up. The room was much warmer and at first Smiley wondered if someone had switched on the central heating in the middle of the night, after it had been off all day. Then he became aware of the sound of rain outside; he went to the window and parted the curtains. A steady rain was falling; by tomorrow the snow would be washed away. Two policemen walked slowly down the road; he could hear the squelch of their boots as they trod in the melting snow. Their wet capes glistened in the arc of the street lamp.

And suddenly he seemed to hear Rigby's voice: 'Blood everywhere. Whoever killed her must have been covered in it.' And then Mad Janie calling to him across the moonlit snow: 'Janie seed 'im… silver wings like fishes… flying on the wind… there's not many seen the devil fly…' Of course: the parcel! He remained a long time at the window, watching the rain. Finally, content at last, he climbed back into bed and fell asleep.

He tried to telephone Miss Brimley throughout the morning. Each time she was out and he left no message. Eventually, at about midday, he spoke to her:

'George, I'm terribly sorry—some missionary is in London—I had to go for an interview and I've got a Baptist Conference this afternoon. They've both got to be in this week. Will first thing tomorrow do?'

'Yes,' said Smiley. 'I'm sure it will.' There was no particular hurry. There were one or two ends he wanted to tie up that afternoon, anyway.

<p>Chapter 12—Uncomfortable Words</p>

He enjoyed the bus. The conductor was a very surly man with a great deal to say about the bus company, and why it lost money. Gently encouraged by Smiley, he expanded wonderfully so that by the time they arrived at Sturminster he had transformed the Directors of the Dorset and General Traction Company into a herd of Gadarene swine charging into the abyss of voluntary bankruptcy. The conductor directed Smiley to the Sturminster kennels, and when he alighted in the tiny village, he set out confidently towards a group of cottages which stood about a quarter of a mile beyond the church, on the Okeford road.

He had a nasty feeling he wasn't going to like Mr Harriman. The very fact that D'Arcy had described him as a superior type of person inclined Smiley against him. Smiley was not opposed to social distinctions but he liked to make his own.

A notice stood at the gate: 'Sturminster Kennels, proprietor, C. J. Reid-Harriman, Veterinary Surgeon. Breeder of Alsatian and Labrador Dogs. Boarding.'

A narrow path led to what seemed to be a backyard. There was washing everywhere, shirts, underclothes, and sheets, most of it khaki. There was a rich smell of dog. There was a rusted hand-pump with a dozen or so dog leads draped over it, and there was a small girl. She watched him sadly as he picked his way through the thick mud towards the door. He pulled on the bell-rope and waited. He tried again, and the child said:

'It doesn't work. It's bust. It's been bust for years.'

'Is anyone at home?' Smiley asked.

'I'll see,' she replied coolly, and after another long look at him she walked round the side of the house and disappeared from view. Then Smiley heard from inside the house the sound of someone approaching, and a moment later the door opened.

'Good day to you.' He had sandy hair and a moustache. He wore a khaki shirt and a khaki tie of a lighter shade; old Service dress trousers and a tweed jacket with leather buttons.

'Mr Harriman?'

'Major,' he replied lightly. 'Not that it matters, old boy. What can we do for you?'

'I'm thinking of buying an Alsatian,' Smiley replied, 'as a guard dog.'

'Surely. Come in, won't you. Lady wife's out. Ignore the child: she's from next door. Just hangs around; likes the dogs.' He followed Harriman into the living-room and they sat down. There was no fire.

'Where are you from?' Harriman asked.

'I'm staying at Carne at the moment; my father lives over at Dorchester. He's getting on and he's nervous, and he wants me to find him a good dog. There's a gardener to look after it in the daytime, feed it and exercise it and so on. The gardener doesn't live in at night, of course, and it's at night that the old man gets so worried. I've been meaning to get him a dog for some time—this recent business at Carne rather brought it home to me.' Harriman ignored the hint.

'Gardener good chap?'

'Yes, very.'

'You don't want anything brilliant,' said Harriman. 'You want a good, steady type. I'd take a bitch if I were you.' His hands were dark brown, his wrists too. His handkerchief was tucked into his cuff. Smiley noticed that his wrist-watch faced inwards, conforming with the obscure rites of the military demi-monde from which he seemed to come.

'What will it do, a dog like that? Will it attack, or what?'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер