Читаем A Frequency Dictionary of French (2009) полностью

1946 presser v to squeeze, press

* ils ont laissé un soldat chargé de presser le détonateur -- they left a soldier with the order to press the detonator

74 | 761

1947 mêler v to mingle, mix

* la fiction se mêle constamment à l'autobiographie -- fiction constantly gets mixed in with autobiography

75 | 747

1948 bonheur nm happiness

* aujourd'hui, ce bonheur n'est plus que souvenir -- today this happiness is merely a memory 63 | 1195+l

1949 formuler v to formulate

* je veux formuler un commentaire général -- I want to make a general comment

73 | 794

1950 crier v to shout, scream, cry out

* ils se meurent. ils crient au secours -- they're dying. they cry out for help

62 | 1240+l

1951 pauvreté nf poverty

* ils vivent dans la pauvreté -- they live in poverty

60 | 1305+s

1952 bâtiment nm building

* il travaillait au deuxième étage du bâtiment -- he worked on the second floor of the building 70 | 906

1953 époux nm(pl) husband, spouse

* je suis fier de l'avoir choisi comme époux -- I'm proud of having chosen him for a husband 72 | 843

1954 médicament nm medicine, drug, medication

* je crois en les médicaments génériques peu coûteux -- I believe in cheap generic medications 72 | 832

1955 firme nf firm

* il gérait les fonds de la firme -- he managed the firm's funds

59 | 1351+l -s

1956 élargir v to widen, expand

* nous devons élargir nos horizons -- we have to expand our horizons

76 | 694

678

1957 électeur nm elector, voter

* je remercie également les électeurs de ma circonscription -- I also thank the voters in my district

62 | 1231

1958 plonger v to dive

* chaque matin, je plonge dans la mer -- every morning I take a dip in the sea

75 | 713

1959 véhicule nm vehicule

* sortez du véhicule. vous aussi -- exit the vehicle. you too

70 | 914

1960 fuir v to flee

* j'aggravai ma situation en voulant fuir -- I worsened my situation by wanting to flee 73 | 801

1961 chercheur nadj researcher

* même si vous êtes un bon chercheur, la compétition est rude -- even if you're a good researcher, competition is fierce

66 | 1048

Page 83

1962 varier v to vary, change

* on aime varier les plaisirs. varier, c'est bon -- we like to vary our pleasures. change is good 76 | 694

1963 personnalité nf personality

* il était brillant et avait une riche personnalité -- he was brilliant and had a rich personality 70 | 881

1964 inventer v to invent

* je n'ai pas pu inventer un tel souvenir -- I couldn't have invented such a memory

72 | 833

1965 principalement adv principally, mainly, primarily

* c'est sur les femmes principalement qu'elle a exercé une grande influence -- it's primarily with women that she wields great influence

77 | 639

1966 prudence nf prudence, care, caution

* la prudence est la meilleure attitude à adopter -- caution is the best policy

80 | 568

1967 stade nm stadium, stage

* leurs recherches sont encore au stade préliminaire -- their research is still at the preliminary stage

70 | 881

1968 liaison nf liaison, connection

5674

* les liaisons ferroviaires ont été interrompues -- railroad connections were interrupted 55 | 1518+n -s

1969 consultation nf consultation

* après consultation confidentielle des professeurs -- after confidential consultation with the professors

63 | 1145+s

1970 québécois nadj(pl) Quebecker, Quebecer, Québécois

* il existe un marché pour le produit québécois en France -- there's a market for Quebecois products in France

50 | 1729-l -n +s

1971 ordonner v to ordain, organize, order

* soldat, je vous ordonne d'avancer ces catapultes -- soldier, I order you to move these catapults forward

78 | 605

1972 bonjour nm hello

* voilà ma petite fille. bonjour, ma chérie. viens par ici -- there's my little girl. hello, dear. come here

47 | 1871-n +s

1973 morale nf ethics; moral

* la morale judéo-chrétienne me paraît l'une des plus belles -- to me the Judeo-Christian ethic seems among the finest

72 | 819

1974 contester v to contest, question

* l'art conteste le réel -- art questions reality

75 | 709

1975 nécessairement adv necessarily

* le bien n'est pas nécessairement beau -- what's good is not necessarily beautiful

75 | 707

1976 détermination nf determination, resolution

* il peut avoir sans doute des déterminations égoïstes -- he certainly could have selfish resolve 77 | 642

1977 congrès nm(pl) congress, conference

* c'est lui qui préside le congrès -- he's who presides over the conference

65 | 1077

1978 semblable nadj(f) similar

* nous avons vu un cas semblable ici -- we have seen a similar case here

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки