Читаем A Frequency Dictionary of French (2009) полностью

1877 délicat nadj delicate, fine, gentle

* c'est toujours délicat d'embaucher des amies! -- it's always tricky to hire girlfriends 81 | 576

1878 attentat nm attack, assassination attempt

* il s'agit d'un attentat de la guérilla -- it was a guerilla attack

50 | 1897+n -s

Page 80

1879 boire nm,v to drink

* vous boirez quelque chose? -- would you like something to drink?

59 | 1457-n

1880 richesse nf wealth, richness

* ce sera mon passeport pour la richesse, l'indépendance -- this will be my passport to riches, independence

79 | 650

1881 caisse nf till, cash desk

* tu vas passer à la caisse! -- you must go to the cashier!

68 | 1040

1882 hasard nm chance, luck

* on ne laissait rien au hasard -- nothing was left to chance

71 | 940

1883 héros nm(pl) hero

* un héros lui aurait sauvé la vie -- a hero would have saved her life

75 | 765

1884 oreille nf ear

675

* il s'introduisit un doigt dans l'oreille -- he stuck a finger in his ear

67 | 1101

1885 incident adj,nm incident

* fort heureusement, l'incident n'a pas fait de victime -- very fortunately, the incident was without victims

73 | 868

1886 café nm coffee, café

* Amélie est serveuse dans un café de Montmartre -- Amélie is a waitress in a Montmartre café 66 | 1124

1887 annonce nf announcement

* il n'y a pas eu d'annonce à ce sujet -- there was no announcement concerning this

70 | 983

1888 régulièrement adv regularly

* elle a promis de venir régulièrement -- she promised to come regularly

78 | 666

1889 pont nm bridge

* il fallait jeter un pont entre l'Est et l'Ouest -- a bridge had to be built between the East and the West

77 | 707

1890 foutre v,nm to f*ck, shove off

* va te faire foutre -- go f*ck yourself

56 | 1577-n +s

1891 apercevoir v to see, notice

* on aperçoit la sortie du tunnel -- you can see the exit of the tunnel

66 | 1134+l

1892 refléter v to reflect

* la pièce d'eau reflétait la majestueuse façade d'un palais de pierre -- the ornamental pool reflected the majestic facade of a stone palace

76 | 740

1893 bouger v to move, shift, budge

* je reste là. je ne bouge pas -- I'll stay here. I won't budge

62 | 1273-n

1894 foule nf crowd

* il y a foule chez toi, ce soir -- there's a crowd at your place tonight

73 | 833

1895 chrétien nadj Christian

la moitié des habitants sont de confession chrétienne -- half of the inhabitants are Christians 73 | 861

1896 isoler v to isolate, insulate

* il se sentait isolé, isolé psychologiquement -- he felt isolated, psychologically alone 83 | 500

6758

1897 norme nf norm, standard

* nous appliquons désormais les normes d'hygiène -- from now on we are applying hygiene standards

67 | 1059

1898 égalité nf equality

* l'égalité des hommes et des femmes est garantie -- equality for men and women is guaranteed 70 | 958

1899 tenue nf dress, outfit

* il est rare qu'on me complimente sur ma tenue -- rarely do I receive compliments on my outfit 78 | 666

1900 animer v to lead, conduct, animate

* le vin suscitait des conversations animées -- the wine gave rise to animated conversations 76 | 731

1901 statistique nf statistics, statistical

* je suis tombé sur une statistique très intéressante -- I came across an interesting statistic 75 | 770

1902 piste nf track, trail

* c'est là où la piste s'arrête -- that's where the trail ends

76 | 730

1903 préserver v to preserve

* dans le bocal, mes larmes préservent le cœur de mon fils -- inside the jar, my tears preserved my son's heart

78 | 673

1904 hommage nm homage, tribute

* il a ensuite rendu hommage au président -- then he paid homage to the president

77 | 679

1905 inférieur nadj inferior

* il déclare qu'elle lui est inférieure en amitié -- he declares that she is less loving than he 61 | 1326+n -s

1906 match nm match, game

* je n'avais pas gagné un match depuis deux mois -- I hadn't won a match in two months 54 | 1652

Page 81

1907 pointe nf point, tip

* la longue pointe de mon parapluie était comme un doigt -- the long tip of my umbrella was like a finger

80 | 594

1908 gouvernemental adj governmental

on va alléger l'appareil gouvernemental -- we're going to lighten the governmental apparatus 7846

61 | 1299-l

1909 exécuter v to execute, carry out

* je suis ici pour exécuter vos ordres -- I'm here to carry out your orders

79 | 613

1910 tragédie nf tragedy

* la tragédie a commencé. Hitler a attaqué l'URSS -- the tragedy began. Hitler invaded the Soviet Union

83 | 490

1911 distribution nf distribution

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки