Читаем A Frequency Dictionary of French (2009) полностью

1441 contexte nm context

* comment tenez-vous compte du contexte social en thérapie? -- how do you account for the social context in therapy?

68 | 1535

1442 coupable nadj(f) guilty

* aujourd'hui, tout le monde est coupable -- these days, everybody is guilty

80 | 920

1443 favorable adj(f) favorable

* l'évolution a été particulièrement favorable -- the evolution was particularly favorable 74 | 1217

1444 obligation nf obligation, bond

* nous avons une obligation morale de redresser les torts du passé -- we have a moral obligation to right the wrongs of the past

69 | 1523

1445 août nm August

* je suis né en août -- I was born in August

65 | 1752+n -s

1446 attribuer v to award, grant, attribute

* son mari attribuait cette apathie à sa naissance -- her husband attributed this apathy to her birth

77 | 1069

1447 courir v to run

* je courus le long des docks -- I ran along the docks

69 | 1509

1448 examen nm exam

* on commence par faire un examen clinique -- we'll start by doing a clinical exam

68 | 1547

1449 personnage nm character, individual

* les personnages de mes romans me jouent des tours -- the characters in my novels play tricks on me

61 | 1995

1450 dénoncer v to denounce

* il s'attacha à dénoncer les abus et la corruption -- he took up the cause of denouncing abuse 7865

and corruption

72 | 1285

1451 inconnu nadj unknown

* je me réveille dans des endroits inconnus -- I wake up in unknown places

81 | 849

1452 échanger v to exchange

* les rebelles échangeront leurs prisonniers -- the rebels will exchange their prisoners 82 | 800

1453 montant nadj upright, upwards, sum, total

* on ignore le montant de ce contrat -- we don't know the total amount of this contract 67 | 1622

1454 éliminer v to eliminate

* nous sommes aussi parvenus à éliminer le déficit -- we have also achieved elimination of the deficit

76 | 1095

1455 ouverture nf opening

* chaque ouverture de magasin crée une vingtaine d'emplois -- every store we open creates about twenty jobs

69 | 1501

1456 tableau nm frame, picture, painting, panel

* allez vérifier le tableau d'alerte -- go check the alarm panel

58 | 2176+n -s

1457 exclure v to exclude

* le projet de loi exclut ce type de mode de vie -- the bill excludes this type of lifestyle 79 | 940

1458 meurtre nm murder

* vous êtes accusé de meurtre! -- you are accused of murder!

77 | 1023

1459 exemplaire nadj(f) exemplary; copy

* j'en ai déjà vendu 100.000 exemplaires -- I already sold 100,000 copies of it

88 | 511

1460 propriété nf property

* vous êtes sur ma propriété -- you're on my property

78 | 987

1461 final nadj final

* je me souviens de la séance finale -- I remember the final showing

70 | 1436

1462 site nm site

* combien de sites Internet avez-vous? -- how many websites do you have?

65 | 1677

764

1463 séance nf session, meeting

* elle se souvient d'une séance particulièrement pénible -- she remembers a particularly painful session

70 | 1418

1464 durée nf length, duration

* il faudrait alors augmenter la durée du travail -- then we would need to lengthen the work timeframe

68 | 1543

1465 élire v to elect

* les chefs sont élus pour représenter leur peuple -- the chiefs are elected to represent their people

69 | 1465

Page 64

1466 baisse nf fall, drop

* il devrait y avoir une baisse d'autres impôts -- there should be a drop in the other taxes 61 | 1939+n

1467 inquiétude nf worry, anxiety

* j'entretenais de sérieuses inquiétudes à ce sujet -- I harbored serious anxiety on the project 79 | 943

1468 israélien nadj Israeli

* le camp de la paix israélien se divise en deux -- the Israeli peace coalition has split in two 49 | 2834-l +n

1469 représentation nf representation

* votre souci est la représentation des femmes -- your concern is for the representation of women

78 | 968

1470 pareil nadj similar, likewise; peer, equal

* c'est toujours pareil -- it's always the same

71 | 1326

1471 mandat nm term, mandate

* sa présence à un second mandat est inévitable -- his presence in a second term is inevitable 71 | 1369

1472 quinze det,nmi fifteen

* David s'arrêta devant une tour de quinze étages -- David stopped in front of a fifteen-story tower

70 | 1419

1473 vide nadj(f) empty

* je regrette, le frigo est vide -- I'm sorry, the fridge is empty

70 | 1376

7568

1474 statut nm status

* le jeune reste sous statut scolaire -- the young man remains in student status

75 | 1147

1475 essai nm attempt, try, test

* ça demanderait un essai et je ne suis pas une spécialiste -- that would require an essay and I'm not a specialist

54 | 2462+n -s

1476 sourire nm,v smile, to smile

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки