Читаем A Frequency Dictionary of French (2009) полностью

* je garderai toujours cette formule -- I will always remember this expression

80 | 972

1335 mur nm wall

* il frappe le mur avec son doigt replié -- he knocked on the wall with his knuckle

67 | 1768+l

1336 tribunal nm court

* les tribunaux jouent un rôle essentiel -- the courts play an essential role

63 | 2108

1337 journaliste nm,nf journalist

* ce journaliste a la double nationalité française et américaine -- this journalist has dual French and American nationality

64 | 2021

1338 manger nm,v to eat

* avec votre maladie, vous pouvez manger de la viande? -- with your illness, can you eat meat?

63 | 2085-n

1339 soulever v to lift up

* il sourit, tandis que le vent soulevait ses cheveux -- he smiled, the wind tossing his hair 69 | 1687

1340 évidemment adv obviously

* en tout cas, évidemment, elles vous connaissent -- in any case, they obviously know you 70 | 1562

1341 travailleur nadj worker

* il y avait huit travailleurs pour un retraité -- there were eight workers per retired person 61 | 2205+s

1342 résolution nf resolution

* il est important que nous adoptions cette résolution -- it's important that we adopt this resolution

687

63 | 2023

1343 dirigeant nadj leader

* qu'est-il advenu des dirigeants militaires? -- what ever happened to the military leaders?

63 | 2075

1344 marque nf brand, mark

* il y a des marques sur les portes -- there are marks on the doors

83 | 792

1345 utilisation nf use

* je ne veux pas que l'utilisation des phtalates soit bannie -- I don't want the use of phthalates to be banned

66 | 1860

1346 offre nf offer

* il n'y avait aucune offre d'emploi -- there weren't any job offers

81 | 924

1347 habituel adj customary, habitual

* ils font leur routine habituelle -- they do their daily routine

89 | 485

1348 survivre v to survive

* il ne sait que faire pour survivre -- he doesn't know what to do to survive

85 | 705

1349 populaire nadj(f) popular

* j'ignorais que vous étiez si populaire! -- I didn't know you were so popular

70 | 1573

1350 constitution nf constitution

* premièrement, nous devons respecter la constitution -- first, we must respect the constitution 72 | 1431

1351 participation nf participation

* comment qualifieriez-vous votre participation? -- how would you characterize your

participation?

69 | 1600

Page 60

1352 évolution nf evolution

* la rapidité de cette évolution n'est pas surprenante -- the swiftness of this evolution is not surprising

66 | 1810

1353 totalement adv totally

* les tribunaux russes sont totalement engorgés -- the Russian court system is totally swamped 77 | 1162

1354 gérer v to manage

7568

* nous savons comment gérer l'éducation -- we know how to manage education

74 | 1307

1355 samedi nm Saturday

* elle organisera une fête samedi -- she will organize a party on Sunday

50 | 3090+n -s

1356 informer v to inform

* je t'informerai dès qu'ils l'auront repéré -- I'll inform you as soon as they locate him 73 | 1404

1357 fou adj,nm mad, crazy

* tu es complètement fou -- you are completely crazy

66 | 1814

1358 attacher v to attach

* attachez vos ceintures. le spectacle commence -- fasten your sealtbelts. the show is about to begin

80 | 972

1359 renouveler v to renew

* nos synapses ne se renouvellent plus passé 20 ans -- our synapses don't regenerate after the age of 20 years

88 | 556

1360 asseoir v to sit

* il était assis devant moi -- he was seated in front of me

59 | 2346+l -n

1361 oh intj oh

* au secours! oh non! -- help! oh no!

54 | 2666-n +s

1362 transfert nm transfer

* le transfert aura lieu sous deux semaines -- the transfer will take place in two weeks 61 | 2159

1363 renoncer v to give up, renounce

* elle avait renoncé à me convaincre -- she gave up trying to convince me

78 | 1085

1364 roi nm king

* une nuit, le roi lui apparut en rêve -- one night, the king appeared to him in a dream 68 | 1702

1365 soi nmi,pro one, oneself, self

* il s'agissait enfin d'être soi, rien que soi -- in the end it was all about being oneself, nothing but oneself

67 | 1726

1366 téléphone nm telephone

* les téléphones ne marchent pas -- the telephones don't work

786

75 | 1241

1367 net adj,nm clear; Internet

* les Canadiens veulent des réponses bien nettes -- the Canadians want very clear answers 75 | 1272

1368 foi nf faith

* tu as la foi...nous avons tous besoin de foi -- you have faith...we all need faith 76 | 1172

1369 motif nm motive, purpose

* je ne voyais aucun motif de refus -- I didn't see any reason for refusal

83 | 808

1370 plaindre v to pity, feel sorry for, complain

* elle ne se plaignait pas; mais elle détestait faire le ménage -- she didn't complain, but she detested housework

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки