Читаем A Frequency Dictionary of French (2009) полностью

* mais n'anticipons pas, sinon nous n'arriverons jamais -- let's not get impatient or we'll never arrive there

75 | 1552

1171 entreprendre v to begin, start, undertake

* la dame blanche entreprend de monter l'escalier -- the white lady undertook to climb the stairs 82 | 1056

1172 au-delà adv,nmi beyond

* la réalité va au-delà des concepts -- reality surpasses concepts

79 | 1255

1173 étendre v to spread out, stretch out

* je me suis étendue sur le sol de ma chambre -- I stretched out on the floor of my bedroom 79 | 1264

1174 sortie nf exit

* il alla chercher Josette à la sortie du théâtre -- he went to look for Josette at the theatre exit 72 | 1723

Page 53

1175 profond adv,nadj deep

* le ciel était d'un bleu profond -- the sky was a dark blue

76 | 1486

1176 décrire v to describe

* je n'aurais qu'à décrire ce que je voyais -- all I had to do was describe what I saw 67 | 2168

1177 etc etc., et cetera

* j'ai dormi dans les gares, etc. -- I slept in train stations, etc.

66 | 2229

1178 récent adj recent

* quel est votre regard sur les récents déboires? -- what is your opinion of the recent disappointments?

77 | 1376

1179 télévision nf television

* elle t'a vu à la télévision -- she saw you on the television

67 | 2127

1180 retraite nf retirement, pension

* c'était un rocker à la retraite -- he's a retired rock-n-roll artist

69 | 1943

1181 art nm art

678

* j'ai perdu l'art de convaincre -- I lost the art of convincing

74 | 1565

1182 frontière nf border

* il essaie d'atteindre la frontière -- he's trying to reach the border

70 | 1899

1183 égal nadj equal

* tout le monde ne sera pas égal devant la loi -- everyone will not be equal before the law 78 | 1337

1184 promesse nf promise

* pensez-vous qu'elle va tenir sa promesse? -- do you think she'll keep her promise?

86 | 774

1185 entretenir v to maintain

* je n'ai jamais entretenu de relations amicales avec lui -- I never maintained amical relations with him

82 | 1052

1186 habiter v to live

* j'ai habité dix ans la France -- I lived in France for ten years

81 | 1072

1187 quartier nm district, quarter

* ils vivaient dans les quartiers les plus pauvres -- they lived in the poorest neighborhoods 74 | 1587

1188 avocat nm lawyer

* j'étais avocat avant de venir ici -- I was a lawyer before coming here

73 | 1647

1189 accueillir v to welcome, greet, accommodate

* on va vers les étrangers pour les accueillir -- we're going to greet the foreigners 78 | 1285

1190 libérer v to free, liberate, release

* tous les prisonniers furent libérés sans condition -- all the prisoners were freed unconditionally 76 | 1462

1191 vivant nadj alive, living

* si elle est vivante, je te la ramènerai -- if she's alive, I'll bring her back to you 75 | 1542

1192 université nf university

* la grève se généralise dans les universités -- the strike is widening in the universities 71 | 1770

1193 rire nm,v to laugh

* l'aventure nous fit beaucoup rire -- the adventure made us laugh heartily

60 | 2664+l -n

786

876

1194 facilement adv easily

* j'ai retrouvé facilement le carton -- I easily located the cardboard box

86 | 801

1195 crainte nf fear

* je n'ai absolument pas eu de crainte -- I had absolutely no fear

85 | 831

1196 commettre v to commit

* vous avez commis presque tous les crimes informatiques -- you have committed almost every computer crime

75 | 1495

1197 précisément adv precisely

* pouvez-vous nous parler plus précisément des personnes que vous suivez? -- can you tell us more precisely about the people you track?

80 | 1126

1198 soutien nm support

* elle a manifestement bénéficié d'un large soutien -- she clearly enjoyed widespread support 70 | 1893

1199 urgence nf emergency

* prépare-toi pour un atterrissage d'urgence -- prepare yourself for an emergency landing 77 | 1343

1200 clé nf key

* je ne trouve pas ma clé -- I can't find my key

85 | 856

1201 enlever v to remove

* pouvez-vous enlever votre chapeau? -- can you remove your hat?

78 | 1251

1202 jeter v to throw

* c'est moi qui ai jeté le caillou -- I'm the one who threw the stone

64 | 2304+l

1203 religieux nadj(pl) religious

* il a l'âme religieuse, pourtant -- still, he has a religious soul

75 | 1447

1204 analyse nf analysis

* je ne veux pas faire d'analyse -- I don't want to do any analysis

79 | 1209

Page 54

1205 disponible adj(f) available

* j'utilise des outils disponibles sans restriction -- I use any available tools without restriction 74 | 1571

6875

1206 regard nm look, glance

* elle ne posera jamais un regard vers moi -- she will never turn her attention to me 63 | 2377+l

1207 prévenir v to prevent, warn; to notify

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки