Читаем A Frequency Dictionary of French (2009) полностью

76 | 1583

7658

1106 convenir v to agree, be suitable

* seul un partenaire de même philosophie pourra leur convenir -- only a partner with the same outlook will be agreeable to them

69 | 2090

1107 logique nadj(f) logic, logical

* je ne suis pas la logique de l'argument -- I don't follow the logic behind the argument 77 | 1464

1108 examiner v to examine

* ils ont fini d'examiner la maison -- they finished examining the house

65 | 2430

1109 soin nm care

* tu peux prendre soin de toi toute seule -- you can take care of yourself alone

64 | 2549+s

1110 mesurer v to measure

* il mesure un mètre soixante-huit -- he's one meter sixty-eight tall

75 | 1602

1111 traitement nm treatment, salary, wage

* vous acceptez d'être soumis au traitement -- you accept to undergo the treatment

69 | 2079

1112 jeudi nm Thursday

* le jugement de jeudi pourrait influencer une autre affaire -- Thursday's judgment could influence another matter

52 | 3762-l +n -s

1113 impliquer v to imply, implicate

* je suis désolé de t'avoir impliqué -- I'm sorry I had you implicated

77 | 1482

1114 science nf science

* la psychanalyse est une science du vivant -- psychoanalysis is one of the life sciences 75 | 1657

1115 individu nm individual

* ce type d'individu n'a rien à faire en prison -- this type of individual doesn't belong in prison 77 | 1436

1116 donnée nf fact, datum

* tout en travaillant, il nota les données sur son carnet -- while working he jotted down data in his notebook

60 | 2902+n

1117 demi adji,adv,nm half

* rentrer déjeuner à midi et demi tous les jours -- come back for lunch at 12:30 every day 81 | 1197

1118 combattre v to fight

6758

* nous avons combattu pour chaque détail -- we fought for every detail

86 | 849

1119 violent nadj violent

* évitez de recourir à des moyens trop violents -- avoid relying on overly violent means 82 | 1100

1120 comporter v to comprise, include; to behave

* tâche de bien te comporter -- try to be well-behaved

80 | 1245

1121 suivant nadj,prep following

* les 20 jours suivants, ils meurent de faim -- in the 20 days that followed, they starve to death 64 | 2537

1122 mériter v to deserve, merit

* tout le monde mérite d'avoir sa chance -- everyone deserves a chance

80 | 1255

1123 emprunter v to borrow

* tout ce que tu as emprunté s'évanouira en fumée -- everything you borrowed will vanish in smoke

90 | 558

1124 conscience nf conscience, consciousness

* j'acquérais une conscience plus attentive des autres -- I acquired a more attentive conscience than most

72 | 1806

1125 traduire v to translate

* elle peut être traduite dans un langage mathématique précis -- it can be translated into a precise mathematical language

78 | 1400

1126 sang nm blood

* il y a du sang dans vos cheveux -- there's blood in your hair

71 | 1924

1127 millier nm thousand

* des milliers d'entre eux refusent de partir -- thousands of them are refusing to leave 71 | 1873

1128 emporter v to take, remove

* il n'emporte rien avec lui, pas même une chemise -- he doesn't take anything with him, not even a shirt

80 | 1258

Page 51

7 Materials

or 300 M gold

8697

67

argent 472 M money

papier 951 M paper

fer 1621 M iron

pierre 1767 F stone

pétrole 2157 M crude oil

plastique 2191 F plastic

huile 2340 F oil

tissu 2696 M fabric

métal 2793 M metal

uranium 2844 M uranium

charbon 2935 M coal

matériau 3205 M material

acier 3306 M steel

carton 3827 M cardboard

béton 4146 M concrete

plomb 4193 M lead

bijou 4301 M jewel

boue 4507 F mud

coton 4516 M cotton

diamant 4706 M diamond

textile 4785 M textile

plutonium 5285 M plutonium

caoutchouc 5784 M rubber

marbre 5817 M marble

ciment 5940 M cement

soie 5997 F silk

brique 6044 F brick

cuivre 6201 M copper

cristal 6208 M crystal

aluminium 6232 M aluminium

perle 6271 F perl

ivoire 6559 M ivory

paille 6564 F straw

radium 8714 M radium

granit 9926 M granite

1129 initiative nf initiative

* nombreuses furent les critiques contre ces initiatives -- numerous criticisms were leveled against these initiatives

64 | 2461

1130 nucléaire adj(f) nuclear

* une attaque nucléaire? c'est une possibilité -- a nuclear attack? it's possible

70 | 1980

1131 industriel nadj industrial

* les sociétés industrielles de ce temps mobilisent -- industrial societies of this time are mobilizing

66 | 2296

1132 vif nadj lively

* les agents du mal étaient brûlés vifs -- the instigators of evil were burned alive 79 | 1265

1133 exact adj exact, correct

* l'histoire est une science exacte -- history is an exact science

84 | 968

1134 exception nf exception

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки