Читаем Вторая модель полностью

Maybe it was abandoned.Возможно, что от нее отказались.
Maybe it didn't work.Возможно, она неудачна.
But there must be a Second Variety. There's One and Three."Но вторая модель должна быть, раз есть первая и третья.
"You were lucky," Rudi said.- Вам повезло, - сказал Руди.
"The David tagged you all the way here and never touched you.- Дэвид так долго шел за вами и не тронул.
Probably thought you'd get it into a bunker, somewhere."Наверное, думал, что вы приведете его в бункер.
"One gets in and it's all over," Klaus said.- Если один из них попадет туда, то все кончено, -сказал Клаус.
"They move fast.- Они очень подвижны.
One lets all the rest inside.За первым следуют другие.
They're inflexible.Они неумолимы.
Machines with one purpose.Машины, созданные с одной-единственной целью.
They were built for only one thing."С исключительной целью.
He rubbed sweat from his lip.- Он вытер пот с лица.
"We saw."- Мы это видели.
They were silent.Все замолчали.
"Let me have another cigarette, Yank," Tasso said.- Янки, угости еще сигареткой, - сказала Тассо.
"They are good.- Они у тебя замечательные.
I almost forgot how they were."Я уже почти забыла их вкус.
It was night.Ночь.
The sky was black.Черное небо.
No stars were visible through the rolling clouds of ash.Плотные пепельные облака.
Klaus lifted the lid cautiously so that Hendricks could look out.Клаус осторожно приподнял крышку люка, давая возможность Хендриксу выглянуть наружу.
Rudi pointed into the darkness.Руди показывал пальцем куда-то в темноту.
"Over that way are the bunkers. Where we used to be.- Вон там - наши бункера.
Not over half a mile from us.Не больше полумили отсюда.
It was just chance Klaus and I were not there when it happened.Только по счастливой случайности нас с Клаусом не оказалось там, когда это произошло.
Weakness.Человеческая слабость.
Saved by our lusts."Похоть.
Перейти на страницу:

Все книги серии Параллельный перевод

Похожие книги