Открыв глаза, он обнаружил, что девушка отошла в сторону и вместе с безголовым уродцем по имени Саймон изучает бумаги в зажиме папки-планшета, подставленной безголовым под луч фонаря.
Охваченный ужасом, Фред Костнер без раздумий помчался назад, к отрядам военной полиции ООН.
– Я, – заговорил сухощавый, рослый генерал в черном мундире тайной полиции ООН, – прибыл на смену генералу Моцарту. К несчастью, он, военный до мозга костей, не обучен управляться с подрывной деятельностью изнутри.
Так и не подав Хогленду Рэю руки, новоприбывший генерал сдвинул брови и зашагал из угла в угол мастерской.
– Жаль, что меня не вызвали сюда прошлой ночью: по крайней мере, одну вещь, так и не понятую генералом Моцартом, я мог бы сообщить вам сразу же.
Остановившись, он испытующе взглянул в глаза Хогленда.
– Надеюсь, вы понимаете, что вовсе не переиграли заезжих балаганщиков? Что им как раз и требовалось всучить вам этих шестнадцать микроробов под маркой выигрыша?
Хогленд Рэй, ни слова не говоря, согласно кивнул. Сказать ему было нечего: правота генерала «черных джеков» казалась вполне очевидной.
– Прежние ежегодные визиты разъездных парков аттракционов, – продолжил генерал Вольф, – должны были завести, зарядить азартом и вас, и все прочие поселения. В этом году, зная заранее, что на сей раз вы вознамеритесь обыграть их хитростью, они прихватили с собой пресловутых микроробов. И приготовили откровенно слабого пси для эрзац-битвы за превосходство.
– Мне интересно вот что, – заговорил Хогленд. – Защиту мы получим, или как?
После того, как примчавшийся Фред сообщил, что окрестные холмы и равнины кишат микроробами, отойти от построек в центре поселения не отваживался никто.
Генерал Вольф снова прошелся из угла в угол.
– Мы сделаем все, что сможем, – пообещал он, – но, сами понимаете, главная наша забота – вовсе не вы и не любое другое отдельное поселение либо район, подвергшийся… этой напасти. Нам приходится иметь дело с общей, глобальной ситуацией. За последние сутки этот корабль успел навестить около сорока разных мест. Каким образом ему удается передвигаться с такой быстротой…
Осекшись, генерал Вольф с досадой махнул рукой, смерил Хогленда Рэя раздраженным взглядом из-под бровей.
– У них все шаги рассчитаны от и до… и вы еще полагали, будто сумели надуть их! Как и все прочие поселения, выигравшие свою долю микроробов!
Хогленд, не смея взглянуть генералу «черных джеков» в глаза, виновато поник головой.
– Похоже, жизнь наказала нас за плутовство, – помолчав, пробормотал он.
– Жизнь, – язвительно поправил его генерал Вольф, – наказала вас за попытку, сунувшись не в свое дело, перехитрить противника из иной звездной системы! Так и зарубите себе на носу! И когда рядом снова появится межпланетный корабль внетерранского происхождения, даже не думайте, как бы обвести их вокруг пальца, – звоните нам!
Хогленд Рэй согласно кивнул.
– О'кей. Я вас понял, – глухо, с болью в голосе откликнулся он.
Ни малейшего возмущения он не испытывал, так как генеральский разнос вполне заслужил вместе со всеми прочими колонистами. Счастье, если на этом все беды поселения и завершатся… Разнос – далеко не самая главная из общих проблем.
– А что им здесь нужно? – спросил он генерала Вольфа. – Наши земли для колонизации? Или все дело в экономическом…
– Даже не думайте, – повторил генерал Вольф.
– П-прошу прощения?..
– Не вашего ума это дело. Совершенно не вашего. Нам известны их цели, им известны их цели… а вам-то к чему о них знать? Ваше дело – возобновить сельхозработы и жить по-прежнему, без фокусов. Не сможете – распродавайте нажитое и возвращайтесь на Землю.
– Понятно, – промямлил Хогленд, проникшись глубиной собственной незначительности.
– Подробности ваши детишки узнают из учебников истории, – объявил генерал Вольф, – и этого для вас более чем достаточно.
– Да уж… мы что? Мы – люди маленькие, – понурив голову, согласился Хогленд Рэй.
Безучастно подсев к верстаку, он подхватил отвертку и продолжил возню с забарахлившим блоком самоуправления от автономного трактора.
– Глядите-ка, – сказал генерал Вольф, кивнув в угол.
Из угла мастерской, сжавшись в комок, практически неразличимый на фоне пыльной стены, за ними наблюдал микророб.
– Ах, чтоб тебя! – взвыл Хогленд, на ощупь отыскивая среди инструментов старенький «смит энд вессон», извлеченный из кладовой, вычищенный и заряженный специально на этакий случай.
Увы, микророб успел скрыться задолго до того, как его пальцы нащупали револьвер. Генерал Вольф даже не шелохнулся – так и стоял, скрестив руки на груди, будто слегка посмеиваясь над Хоглендом, в растерянности опустившим антикварный, можно сказать, музейный образчик огнестрельного оружия.