Читаем Всей землей володеть полностью

Киевская дружина налетела на врага сомкнутой лавой, с яростной быстротой. Половцы не успели развернуть свои боевые порядки, многие так и не вскочили на коней и вынуждены были рубиться пешими. На берегу скованной льдом узенькой Снови закипел бой, неистовый, отчаянный и дикий. Одни мстили за сожжённые сёла и городки, за уведённых и проданных в рабство на невольничьих рынках полоняников, за погубленных родных, другие защищали награбленное добро и своё право на разбой и набеги.

Стоял над рекой свист сабель, скрежет железа, раздавались крики и стоны раненых и умирающих.

Хомуня, пробиваясь сквозь толпу степняков и круша булатным мечом направо и налево, искал глазами солтана. Вот красный, с дорогим узорочьем, солтанский шатёр на одном из возов. Кто-то из руссов выбил копьё из рук нукера. Хомуня спрыгнул с коня и бросился внутрь шатра. Никого нет — только рабыня испуганно жмётся к войлочной стенке.

— Где Искал?! — схватив за грудки раненого нукера, грозно прорычал по-половецки Хомуня. Страшен был его вид — всклокоченная борода, сизый шрам через всё лицо, искажённое дикой ненавистью.

— Там... там, — указал задыхающийся от боли и ужаса нукер.

Отшвырнув его прочь, Хомуня в одно мгновение впрыгнул обратно в седло и ринулся к берегу, где подоспевший пеший полк теснил половецких ратников к самой реке.

Наконец! Сердце Хомуни забилось в предвкушении сладостной мести! Он заметил Искала. Солтан что-то яростно кричал своим воинам, брызгая кровавой слюной, и хлестал плетью статного аргамака[231]. Хомуня, проложив себе дорогу несколькими ловкими ударами меча, обрушился на солтана чёрным коршуном.

В снег полетела кривая половецкая сабля. Искал с разрубленным черепом, выпустив из рук поводья, покачнулся и грузно упал с коня. Одно мгновение, вспышка, один добрый удар — а как долго ждал его Хомуня! На душе у него стало вдруг как-то сразу пусто и уныло, ожесточение и ярость его схлынули, он стоял над телом поверженного солтана, тупо глядя на расплывающееся вокруг его головы по снегу кровавое пятно.

Он жил ради мести — за свою жену, за детей, — а теперь, когда месть свершилась, стало одиноко, беспросветно и тоскливо. Даже ветер, которого он до сих пор просто не замечал, внезапно пронизал всё тело холодом.

...Половцы были разбиты. Святополк бегал по лагерю, срывал с убитых и пленённых солтанских жён дорогие украшения, прятал за пазуху, радовался прибыткам. Дядька, боярин Перенит, едва поспевал за княжичем, крича ему вослед:

— Это твоё! А это дружине отдай! Вот тако!

С кислым лицом бросал Святополк в снег то, что должен был уступить другим. Но всё равно было радостно — один табун низкорослых мохноногих лошадок чего стоит! Да и будет чем похвастать — даже сам зарубил какого-то половца, хоть и страшно было до жути, до дрожи в коленках.

Гертруда, в булатном шеломе с наносником, в дощатом панцире появилась на поле брани уже после битвы. Увидев её, воевода Путята облегчённо вздохнул: слава те, Господи! Никоей беды со княгинею не створилось.

Гертруда медленно брела вдоль берега, смотрела с ужасом на окровавленные, бездыханные тела. Ей стало не по себе, тошнило, она закрыла лицо руками в кольчужных рукавицах и присела на брошенную половцами телегу...

Позже, ближе к вечеру, прискакал с Левобережья отряд переяславцев. Хмурый Ратибор, найдя Гертруду и Святополка, передал им любезное приглашение князя Всеволода погостить и поохотиться в лесах, отдохнуть от державных забот и ратных дел. Святополк холодно отказался, Гертруда же согласилась, чувствуя, как на лице её пылает багрянец.

...В битве на Снови едва не лишился головы сын Искала, юноша с по-восточному красивым смуглым лицом. Впрочем, лицо Арсланапы отличалось правильностью черт и красотой только до этой злополучной сечи. Теперь, всё искровавленное, разрезанное двумя сабельными ударами, оно стало страшным, уродливым, отталкивающим. Смерть едва не настигла Арсланапу, спас его верный Иошир, схватив за повод коня и умчав по хрупкому льду через реку.

— Я отомщу, отомщу! — хрипел Арсланапа, оборачиваясь и грозя кулаком в темнеющую даль. — За отца, за позор, за кровь! Урусы! Проклятие! Десять, сто, двести ваших деревень предам огню!

— Да, да, солтан, — поддакивал Иошир, увлекая его за собой в степь. — Ты отомстишь. Но помни: жизнь храброго воина трудна и опасна. Это ты увидел сегодня. Тебе надо много терпеть, много ждать. Но ты отомстишь, я знаю.

Арсланапа согласно кивал и глотал слёзы. Йошир обмывал ему снегом окровавленное лицо, молодой солтан морщился от боли и клял добрых духов: почему не помогли ему, не уберегли от неудачи?!

Ярый, смертельный враг рождался у Руси в эти часы.

<p><strong>Глава 33</strong></p><p><strong>НА ЛОВАХ</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии У истоков Руси

Повести древних лет. Хроники IX века в четырех книгах
Повести древних лет. Хроники IX века в четырех книгах

Жил своей мирной жизнью славный город Новгород, торговал с соседями да купцами заморскими. Пока не пришла беда. Вышло дело худое, недоброе. Молодой парень Одинец, вольный житель новгородский, поссорился со знатным гостем нурманнским и в кулачном бою отнял жизнь у противника. Убитый звался Гольдульфом Могучим. Был он князем из знатного рода Юнглингов, тех, что ведут начало своей крови от бога Вотана, владыки небесного царства Асгарда."Кровь потомков Вотана превыше крови всех других людей!" Убийца должен быть выдан и сожжен. Но жители новгородские не согласны подчиняться законам чужеземным…"Повести древних лет" - это яркий, динамичный и увлекательный рассказ о событиях IX века, это время тяжелой борьбы славянских племен с грабителями-кочевниками и морскими разбойниками - викингами.

Валентин Дмитриевич Иванов

Историческая проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза