Читаем Возвращение Короля полностью

Гэндалф переходил от одного больного к другому, и ему передавали всё, что они сказали в бреду. Так тянулся день, а битва за стенами Города продолжалась, и всё новые странные известия приходили к Гэндалфу. А он по-прежнему ждал и наблюдал за больными. Наконец красный закат залил все небо, и свет через окна упал на серые лица больных. И стоявшим рядом показалось, что на этих лицах проступил слабый румянец и здоровье возвращается к ним, но это был лишь обман зрения.

Старая женщина по имени Иорет, старшая из обслуживающих Дома, глядя на прекрасное лицо Фарамира, заплакала, ибо, как все, любила его, и сказала:

— Увы! Он умрет. Если бы здесь были короли Гондора, как в старые времена. Ибо сказано в старину: руки короля — руки целителя. Так можно узнать законного короля.

И Гэндалф, стоявший возле, проговорил:

— Люди должны надолго запомнить ваши слова, Иорет! В них наша надежда. Может быть, король действительно вернулся в Гондор, или вы не слышали странных новостей, достигших Города?

— Я была слишком занята, чтобы обращать внимание на разговоры.

Гэндалф поспешно вышел. К этому времени небесный пожар погас, холмы померкли и серый, как пепел, вечер наполз на поля.

На закате Арагорн, Эомер и Имрахил со своими капитанами и рыцарями подошли к воротам, и здесь Арагорн сказал:

— Поглядите на солнце, горящее великолепным пламенем! Это знак конца и крушения множества вещей, знак перемены в течении Мира. Но этот город и королевство долгие годы управлялись наместниками, и боюсь, что, если я войду незваным, возникнут сомнения и споры, а их не должно быть, пока не завершится война. Я не войду и не стану делать никаких заявлений, пока не станет ясно, кто побеждает: мы или Мордор. Мою палатку установят в поле, и здесь я буду ждать приглашения повелителя Города.

Но Эомер сказал:

— Вы уже подняли знамя королей и показали знаки Дома Элендила. Хотите скрыть их?

— Нет, — ответил Арагорн, — но я считаю, что время еще не пришло. Не хочу бороться ни с кем, кроме нашего Врага и Его слуг.

И принц Имрахил сказал:

— Ваши слова мудры, если их сможет оценить повелитель Денетор. Он горд и обладает сильной волей, но он стар. К тому же после смерти сына он очень изменился. Но я не заставил бы вас оставаться у дверей, как нищего.

— Не как нищего, — сказал Арагорн, — а, скажем, как капитана рейнджеров, которые не привыкли к городам и домам из камня. — И он приказал свернуть свое знамя. Сняв Звезду Северного Королевства, он отдал ее на хранение сыновьям Эльронда.

Тогда принц Имрахил и Эомер Роханский оставили его, прошли через Город, через толпы людей и поднялись в цитадель. Они пришли в зал башни, разыскивая наместника. Но кресло его было пусто, а на помосте лежал король Марки Теоден. Около него горело двенадцать факелов и стояло двенадцать часовых — рыцарей Гондора и Рохана. Его ложе было застелено зелеными и белыми тканями, а сам король был по грудь укрыт драгоценной парчой, поверх которой лежал его обнаженный меч, а в ногах короля — щит. Свет факелов отражался в его белоснежных волосах, как солнце в брызгах фонтана. Лицо его было прекрасно и молодо. Только вот спокойное выражение лица юности не свойственно. Казалось, король спит.

Принцы молча постояли возле короля, и Имрахил прошептал:

— Где наместник? И где Митрандир?

А Эомер добавил:

— Где леди Эовин, моя сестра? Она должна лежать рядом с королем. Куда ее положили?

Но Имрахил на это возразил:

— Леди Эовин была жива, когда ее несли сюда. Разве вы не знаете?

Надежда так неожиданно вспыхнула в сердце Эомера, а с ней страх и забота, что он больше ничего не сказал, а повернулся и стремительно покинул зал. Принц последовал за ним. Когда они вышли, уже опустился вечер и многочисленные звезды зажглись в небе. Подошел Гэндалф и с ним человек, закутанный в серое. Они встретились у входа в Дома врачевания. Поздоровавшись с Гэндалфом, они обратились к нему:

— Мы ищем наместника. Люди говорят, что он здесь. Неужели он ранен или болен? И где леди Эовин?

И Гэндалф ответил:

— Она лежит там! Она не мертва, но близка к смерти. А Фарамир ранен злой стрелой, как вы, наверное, слышали, и он теперь новый наместник: Денетор ушел, и дом его превратился в пепел.

И они преисполнились горя и удивления от его слов.

— Итак, победа лишает радости. Какое горькое совпадение, что Гондор и Рохан в один день лишились своих повелителей. Но рохирримами правит Эомер. А кто будет править Городом? Не нужно ли послать за Арагорном?

И закутанный в плащ человек сделал шаг к лампе и сказал:

— Он пришел.

И они увидели, что это Арагорн, одетый в серый плащ из Лориена поверх кольчуги и не имеющий на себе никаких отличительных знаков, кроме зеленого камня Галадриэли.

— Я пришел по просьбе Гэндалфа, — сказал он. — Но пока я всего лишь капитан дунаданов из Арнора. Принц Дол-Амрота будет править Городом, пока не придет в себя Фарамир. И мой совет: пусть Гэндалф правит всеми нами во все последующие дни и во всех делах, связанных с Врагом.

И все согласились с ним.

Тогда Гэндалф сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме