— Вполне доволен, мастер Гэмджи, — сказал Фродо. — Вы можете не поверить, но он теперь одна из самых известных личностей во всем Средиземье, и о его подвигах слагают песни отсюда до самого Моря по обоим берегам Великой Реки.
Сэм покраснел, но с благодарностью посмотрел на Фродо: глаза Рози сверкали и она улыбалась ему.
— Верится с трудом, — сказал старик, — хотя я вижу, что он побывал в странном обществе. Что это за наряд? Пришла же фантазия — носить на себе всякие железяки!
Семья фермера Коттона и его гости на следующее утро встали рано. Ночью ничего не было слышно, но день, несомненно, должен был принести новые осложнения.
— Похоже, никого из разбойников не осталось в Бэг-Энде, — сказал Коттон, — но банда с перекрестка дорог может нагрянуть с минуты на минуту.
После завтрака появился вестник из Тукленда. Он был в приподнятом настроении.
— Тэйн поднял всю нашу землю, — заявил он, — и во все стороны, как огонь, разлетаются новости. Разбойники, сторожившие нас, бежали на юг — те, что уцелели. Тэйн пошел за ними, чтобы преградить дорогу большой банде. А мастера Перегрина с отрядом он послал сюда.
Следующие новости были не такими хорошими. Мерри, отсутствовавший всю ночь, прискакал в десять часов.
— Большая банда в четырех милях отсюда, — сказал он. — Идут по дороге от перекрестка. К ним присоединилось много отбившихся разбойников. Их около сотни.
— Да, эти не станут разговаривать. Они сразу начнут убивать, — сказал фермер Коттон. — Если Туки не подойдут раньше, нам лучше уйти в укрытие и стрелять оттуда без предупреждения. Все-таки придется сражаться, мастер Фродо.
Туки пришли раньше. Вскоре показалась сотня хоббитов из Такборо и с Зеленых Холмов во главе с Пиппином. Теперь у Мерри было достаточно сил, чтобы справиться с грабителями.
Разведчики сообщили, что разбойники держатся вместе. Они знали, что страна поднялась против них, и, очевидно, решили безжалостно расправиться с восстанием в самом его центре — в Байуотере. Но среди них, по-видимому, не было предводителя, опытного в военном искусстве. Они шли без всяких предосторожностей. Мерри быстро изложил свой план.
Разбойники шумно, с топотом, шли по восточной дороге. Не останавливаясь, они свернули на Байуотерскую дорогу, которая на небольшом расстоянии спускается между высокими откосами с низкими ивовыми зарослями наверху. За поворотом, примерно в одной восьмой мили от главной дороги, они встретили баррикаду из старых фермерских телег, наваленных друг на друга. Это их остановило. В тот же миг они увидели, что изгороди над их головами полны хоббитов. За ними другие хоббиты громоздили одну на другую спрятанные в поле телеги, отрезая им путь назад. Сверху послышался голос Мерри:
— Итак, вы в ловушке. И с вашими товарищами из Хоббитона произошло то же самое: один из них мертв, остальные в плену. Бросайте оружие! Потом отступите на двадцать шагов и садитесь. Кто не послушается, будет застрелен.
Но разбойников было не так легко запугать. Некоторые попытались повиноваться, однако другие тут же одернули их. Около двух десятков нападающих повернули и ударили по второй баррикаде.
Шестерых застрелили, остальные прорвались, убив двух хоббитов, и рассыпались по полям, направляясь к Бэг-Энду. Еще двоих застрелили во время бегства. Мерри громко затрубил в рог, и на расстоянии послышался ответ.
— Они не уйдут далеко, — сказал Пиппин. — Теперь по всей стране наши охотники.
В ловушке оставалось около восьмидесяти человек. Они пытались взобраться на баррикаду или на откосы, хоббиты были вынуждены стрелять или рубить их топорами. Но самые сильные все же пробились на западную сторону и с яростью набросились на противника, скорее склонные теперь убивать, а не спасаться бегством. Погибло семь хоббитов, остальные дрогнули. Тогда Мерри и Пиппин, находившиеся с разных сторон, напали на разбойников. Мерри убил предводителя, косоглазого гиганта, похожего на большого орка. Потом он повел свои силы, окружая оставшихся людей кольцом лучников.
И скоро все было кончено. Около семидесяти разбойников мертвыми лежали в полях и дюжина попала в плен. Было убито девятнадцать хоббитов и около тридцати получили ранения. Мертвых разбойников погрузили на телеги, отвезли в заброшенный песчаный карьер и там похоронили. Впоследствии это место было названо Ямой Битвы. Погибших хоббитов положили в общей могиле на склоне холма, позже тут поставили большой камень, а вокруг разбили сад. Так завершилась битва при Байуотере 1419 года, последняя битва в Шире и единственная после сражения на Зеленых Полях 1147 года в Нортфартинге. Глава об этих событиях появилась в Красной Книге, а имена всех участников были занесены в особый список и изучались всеми историками Шира. С этой даты начинается слава и известность Коттонов, но возглавляют список имена капитанов Мериадока и Перегрина.