Читаем Возвращение короля полностью

Надпись на Западных воротах иллюстрирует способ обозначения гласных особыми буквами. Здесь показаны все гласные буквы, использовавшиеся в синдаринском. Отметим использование № 30 в качестве буквы, обозначающей гласный y; отметим также обозначение дифтонгов путем постановки над соответствующей гласной буквой техтара последующего y. Знак последующего w (он нужен для обозначения au, aw) в этом варианте – u-завиток или его модификация ~. Дифтонги часто записывались полностью, как в транскрипции. В этом варианте долгота гласных обычно обозначалась знаком восходящего ударения; его называли andaith – «знак долготы».

Помимо техтара известен еще ряд диакритических знаков, применявшихся для быстрого письма, особенно для обозначения часто встречающихся сочетаний согласных (чтобы не писать их полностью). Среди них горизонтальная черточка (или знак, напоминающий испанскую тильду); такой знак, помещенный над согласным, означал, что ему предшествует носовой согласный соответствующего ряда (nt, mp или nk); такой же знак, но помещенный под строкой, обычно обозначал долготу или удвоенность согласного. Крючок, приделанный к дужке снизу (как в последнем слове – «хоббиты» – в надписи на титульной странице), означал последующее s, особенно в сочетаниях ts, ps, ks (x), которые нередки в квеньянском.

Разумеется, в Средиземье не было способа представить английский язык. Такой вариант, достаточно полно передающий английскую фонетику, можно разработать на основе феанорской системы. Но краткий пример на титульном листе совсем не предназначен демонстрировать это. Скорее это пример того, что создал бы гондорец, разрываясь между привычными ему значениями букв и традиционным английским произношением. Отметим, что точка снизу (обычно применявшаяся для обозначения слабых закрытых гласных) здесь обозначает безударный союз and – и, но используется и в here для обозначения конечного немого e; the, of и of the обозначены сокращенно (вытянутым dh и вытянутым v с черточкой снизу).

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме