Читаем Власть меча полностью

Это был старый мужчина с худыми узкими плечами, одетый в белую рубашку с открытым воротом и пожелтевшую от времени панаму. Его седая бородка-эспаньолка блеснула на ярком солнечном свете. Точка прицела уже идеально лежала в самом центре его узкой груди, чуть ниже треугольного выреза рубашки. «Не стоит соблазняться выстрелом в голову, – решил Манфред, – выстрелю ему в сердце».

Он коснулся спускового крючка, и «маузер» грохнул возле его уха, а приклад ударил в плечо.

Манфред видел, куда попала пуля. Она вонзилась в белую рубашку на тощей старой груди, и Манфред даже увидел, как она вышла. Да, она вылетела из спины старика с длинным розовым хвостом крови и плоти, словно перо фламинго, и хрупкое тело исчезло из вида, упав в траву в облаке крови, которое на тысячную долю секунды задержалось в чистом утреннем воздухе, а потом осело.

Манфред вскочил и побежал. Он знал каждый ярд маршрута отступления к «моррису», а дикий восторг придал силы и скорости его ногам.

За его спиной кто-то закричал, это был жалобный, недоверчивый крик, но Манфред не остановился и не оглянулся.

Шаса вырвался на вершину. Двое мужчин стояли на коленях рядом с телом, лежавшим в траве на краю тропы. Они с одинаково потрясенным выражением посмотрели на Шасу.

Шаса бросил лишь один взгляд на тело, лежавшее лицом вниз. Видимо, пуля была разрывной, раз оставила такое огромное выходное отверстие. В эту дыру Шаса мог бы просунуть два кулака.

Надежды не оставалось. Он был мертв. Шаса взял себя в руки. Для горя время придет позже. Сейчас – время мести.

– Вы видели, кто это был? – выдохнул он.

– Да. – Блэйн вскочил на ноги. – Мельком видел. Он побежал вокруг утеса Оудекрааль, – сказал он. – Одет в синее.

Шаса отлично знал эту сторону горы, каждую тропу и утес, каждое ущелье и овраг между перевалом Констанция и седловиной.

Убийца повернул вокруг основания утеса – у него имелась фора не меньше двух минут.

– Конная тропа, – выдохнул Шаса. – Он движется к конной тропе. Я попытаюсь перехватить его в начале ущелья Нёрсери.

Он снова пустился бежать, обратно к Брекфаст-рок.

– Шаса, будь осторожен! – закричал ему вслед Блэйн. – У него винтовка, я видел!

Конная тропа была единственной дорогой, по которой до плато мог добраться автомобиль, рассуждал Шаса на бегу, а значит, все это было рассчитано заранее и у убийцы имеется наготове машина. И стоять она должна именно где-то на конной тропе.

Пешеходная тропа широкой дугой огибала холм Оудекрааль, потом возвращалась и шла вдоль вершины утеса, мимо начала ущелья Нёрсери, пока не пересекалась с конной тропой в полумиле дальше. Там был другой маршрут, неровная тропа, по которой редко ходили, она тянулась вдоль вершины утеса. Ее начало трудно было найти, а ошибка привела бы в тупик у обрыва, но если бы Шаса ее нашел, он срезал бы четверть мили.

Ему повезло, и он повернул на нее. В двух местах тропа слишком заросла, и ему пришлось пробиваться сквозь путаницу ветвей, а еще в одном месте тропу смыло. Шасе пришлось отступить и разбежаться, чтобы перепрыгнуть провал над пропастью глубиной в пятьсот футов. Он приземлился на колени, поднялся и побежал снова.

Неожиданно он вырвался на главную пешеходную тропу и на полном ходу столкнулся с убийцей в синем комбинезоне, который двигался в противоположном направлении.

Шаса лишь мельком отметил рост этого человека и ширину плеч, и они уже схватились, яростно борясь друг с другом, катаясь по наклонной тропе. Столкновение выбило винтовку из рук убийцы, но Шаса ощутил упругую твердость и объем мышц противника, и сила этого человека потрясла его. Он сразу понял, что тот его превосходит. Несмотря на отчаянное сопротивление Шасы, мужчина бросил его на спину и прижал к земле.

Их лица оказались в нескольких дюймах друг от друга. У убийцы была темная курчавая борода, влажная от пота, кривой нос и густые черные брови, но глаза… они вселили в Шаса ужас. Они были желтыми и почему-то пугающе знакомыми. Однако они буквально встряхнули Шасу, превратив его ужас в нечеловеческую силу.

Он высвободил одну руку и спихнул с себя убийцу настолько, чтобы выдернуть из-за пояса «беретту». Он не дослал заранее патрон, поэтому нанес удар коротким стволом пистолета точно в висок убийцы и услышал, как сталь врезалась в кость черепа.

Захват мужчины ослабел, и он упал назад. Шаса кое-как поднялся на колени, пытаясь зарядить «беретту». Патрон с металлическим щелчком скользнул в казенную часть, и Шаса поднял пистолет. До этого момента он не замечал, как близко они подкатились к краю пропасти. Он стоял на коленях у самого края и пытался прицелиться в бородатую голову, однако убийца изогнулся всем телом и обеими ногами толкнул Шасу в грудь.

Шаса отлетел назад. Пистолет выстрелил, но пуля ушла в воздух, а он сам теперь падал, перевалившись через край обрыва. Он мельком взглянул вниз и заметил дно ущелья; оно находилось в нескольких сотнях футов, но Шаса пролетел меньше десяти из них, прежде чем застрял в молодой поросли сосен, чьи корни нашли опору в стене расщелины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения