Читаем Власть меча полностью

Старые друзья улыбнулись друг другу. Они могли бы быть братьями – оба худощавого телосложения, но жилистые и подтянутые, оба с маленькими седыми бородками-эспаньолками и с потрепанными старыми шляпами на головах.

– Вперед! – Сэр Гарри взмахнул своей тростью, подхватил фельдмаршала под руку и повел к заднему сиденью желтого «даймлера» Сантэн.

«Даймлер» возглавил процессию, за ним ехал «бентли» Блэйна, и Тара послала Шасе воздушный поцелуй на прощанье. Он остался на крыльце Вельтевредена; и когда все уехали, вокруг стало очень тихо.

Шаса вернулся в дом, поднялся в свою комнату, достал из комода груду чистых рубашек, носков и белья и сунул в сумку.

По пути вниз он свернул в сторону, зашел в кабинет Сантэн и взялся за телефон. Ответил ему дежурный сержант штаб-квартиры уголовных расследований.

– Привет, сержант. Для меня есть какие-нибудь сообщения?

– Подождите, сэр, я должен проверить. – Он вернулся через несколько секунд. – Был только один звонок, сэр, десять минут назад. Женщина… она не назвалась.

– Спасибо, сержант.

Шаса быстро повесил трубку. И заметил, что рука у него дрожит, а дыхание участилось. Женщина… она не назвалась. Это должна быть она. Почему она не позвонила ему сюда? У нее ведь есть номер.

Он стоял над телефоном, желая, чтобы тот зазвонил. Но ничего не происходило. Через пять минут Шаса принялся расхаживать по кабинету, беспокойно мечась между застекленной дверью и огромным позолоченным письменным столом Луи Кваторзе, не сводя глаз с молчащего телефона. Он мучился сомнениями – не вернуться ли ему в штаб-квартиру на случай, если она снова позвонит туда, но что, если ее звонок поступит сюда? А если он позвонит сержанту – это перекроет линию и она не сможет дозвониться.

– Ну же! – умолял Шаса. – Ну же, давай!

Он посмотрел на свои часы – на колебания он потратил уже тридцать пять минут.

– Мне придется это прекратить. Не могу же я стоять здесь весь день.

Шаса подошел к столу. И потянулся к телефону, но не успел его коснуться, как тот зазвонил. Шаса не был к этому готов, звук ударил его по нервам, и он схватил трубку.

– Командир эскадрильи Кортни, – заговорил он на африкаансе. – Это вы, мефроу?

– Я забыла номер… мне пришлось вернуться за ним домой, – сказала женщина. Она слегка хрипела от напряжения – видимо, бежала. – Я не могла позвонить раньше… там были люди, мой муж…

Она резко умолкла. Она сказала слишком много.

– Все в порядке. Не беспокойтесь, все в порядке.

– Нет, – возразила она. – Это ужасно, то, что они собираются сделать. Это просто ужасно.

– Хотите мне рассказать?

– Они хотят убить фельдмаршала…

– Фельдмаршала?

– Да, Оу Бааса… фельдмаршала Смэтса.

Шаса пару мгновений просто не мог говорить, но потом сосредоточился.

– Вы знаете, когда они хотят это сделать?

– Сегодня. Они застрелят его сегодня.

– Это невозможно! – Шаса не хотел в такое верить. – Сегодня Оу Баас уехал на Столовую гору. Он на пикнике вместе с…

– Да! Да! – всхлипывала женщина. – На горе! Белый Меч ждет его на горе!

– О боже мой… – выдохнул Шаса.

Ему показалось, что его парализовало. Ноги словно налились бетоном, а на легкие рухнул огромный груз, так что мгновение он не мог дышать…

– Вы храбрая женщина, – сказал он наконец. – Спасибо вам за то, что вы сделали.

Он бросил трубку на рычаг и рывком выдвинул ящик письменного стола Сантэн. Два пистолета «беретта» с золотой гравировкой лежали в подарочном ящичке. Шаса вынул один из них из мягкого зеленого гнездышка и проверил обойму. В ней было шесть патронов, запасная обойма лежала в ящике отдельно. Шаса сунул пистолет за пояс, обойму – в карман и повернулся к двери.

Пистолет был бесполезен при расстоянии большем, чем дальность его выстрела, но охотничьи винтовки были заперты в шкафу в оружейной комнате, патроны хранились отдельно, а ключ лежал в «ягуаре»… пришлось бы потратить много драгоценных минут, бегая за ним, открывая шкаф, снимая с цепочки «манлихер» калибра 9.3, разыскивая патроны… Шаса не мог себе позволить тратить на это время. Пикник начался почти сорок минут назад. Возможно, они уже на полпути к вершине горы. Все, кого он любил, находились там… и их ждал убийца.

Шаса промчался вниз по ступеням и прыгнул в открытую кабину «ягуара». Машина с ревом рванулась с места; он круто развернулся, из-под колес полетел гравий, и «ягуар» понесся по длинной подъездной дороге, стрелка указателя быстро поднялась до отметки в восемьдесят миль в час. Шаса вылетел за ворота Анрейта и погнал машину по крутым поворотам, подъемам и спускам горной дороги вокруг подножия Столовой горы. Не раз и не два он едва не слетал с дороги, когда «ягуар» рычал и визжал шинами на поворотах, но спустя пятнадцать минут он въехал в ворота ботанического сада и наконец добрался до парковки за домом смотрителя. Все машины стояли там неровным рядом – и «даймлер», и «бентли», и «паккард» Денейса Рейца, – но людей не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения