Читаем Власть меча полностью

Его звали Уиллем де Кок, и это был маленький бледный человечек с одутловатым лицом и мутными близорукими глазами за толстыми линзами очков, но его внешность была обманчива. Через несколько минут после их встречи Манфред де ла Рей обнаружил в нем быстрый ум, полную преданность их делу и, пожалуй, избыток храбрости для такого маленького тела.

– Деньги привозят днем в четверг, между пятью и шестью часами. Они ездят на бронированной машине, с полицейским сопровождением на мотоциклах. Так что время неподходящее. Почти наверняка начнется перестрелка.

– Понимаю, – кивнул Манфред. – Прежде чем продолжить, скажите, пожалуйста, какую сумму обычно доставляют.

– От пятидесяти до семидесяти тысяч фунтов – кроме последнего четверга каждого месяца, когда мы закупаем провизию для рабочих, которым платят за месяц. Тогда доставляется около ста тысяч. А еще обычная необходимая нам сумма наличности, примерно двадцать пять тысяч.

Они собрались в доме одного из служащих рудников «Краун дип». Тот же человек набрал для операции местных штурмовиков. Это был крупный краснолицый мужчина по имени Лоуренс, похожий на забубенного пьяницу. Манфреду он не слишком понравился; хотя пока что он не нашел реальной причины для недоверия, он чувствовал, что этот человек под нажимом может оказаться ненадежен.

– Спасибо, минхеер де Кок, пожалуйста, продолжайте.

– Управляющий банком, мистер Картрайт, открывает заднюю дверь здания, и деньги вносят внутрь. Конечно, в это время банк закрыт для посетителей. Мистер Картрайт и я вместе с двумя старшими кассирами пересчитываем деньги и выдаем расписку. Потом деньги переносят в хранилище и запирают там на ночь. У меня есть один ключ и половина цифровой комбинации. Второй ключ и вторая половина комбинации – у мистера Картрайта.

– Вот это может быть подходящим моментом, – предположил Манфред. – Когда полицейское сопровождение уедет, но деньги еще не будут заперты в подвале.

– Да, возможно, – кивнул де Кок. – Но в это время будет еще светло. На улицах много людей. А мистер Картрайт – сложный человек, многое может пойти не так. Могу я рассказать вам, как бы я все это устроил на вашем месте?

– Спасибо, минхеер де Кок. Я буду рад вашей помощи.

Оставалось десять минут до полуночи, когда мистер Питер Картрайт ушел после собрания из зала общества франкмасонов. Он был мастером ложи и до сих пор не снял фартук, надетый поверх смокинга. Он всегда парковал свой «моррис» в переулке за зданием, но этим вечером, как только он сел на водительское сиденье и взялся за ключ зажигания, в его затылок уперлось что-то твердое и холодный голос тихо произнес:

– Это пистолет, мистер Картрайт. Если не станете в точности выполнять то, что вам скажут, вам выстрелят в затылок. Поезжайте к банку, пожалуйста.

Боясь за свою жизнь и следуя приказам двоих мужчин в масках на заднем сиденье «морриса», Питер Картрайт подъехал к банку и остановился у задней двери. В последние месяцы произошла серия ограблений банков, в одном только Витватерсранде по меньшей мере четыре, и во время одного из них убили банковского охранника. Картрайт ничуть не сомневался в опасности своего положения и в жестокости своих похитителей.

Как только он выбрался из «морриса», мужчины оказались по сторонам от него, завернули ему руки за спину и подтолкнули ко входу. Потом один из них постучал в дверь рукояткой пистолета, и, к изумлению Картрайта, дверь тут же открылась. Лишь когда он очутился внутри, он понял, как туда попали грабители. Его главный бухгалтер Уиллем де Кок уже был там, в пижаме и халате, с растрепанными волосами и обвисшим и бледным от ужаса лицом. Его явно вытащили прямо из постели.

– Простите, мистер Картрайт, – пробормотал бухгалтер, заикаясь. – Они вынудили меня…

– Держите себя в руках! – рявкнул на него Картрайт; от страха он стал грубым, но тут же выражение его лица изменилось, потому что он увидел двух женщин: маленькую жену де Кока и его собственную любимую Мэри, с папильотками на голове, в длинном розовом халате с искусственными розами спереди.

– Питер… – простонала она. – Ох, Питер, не дай им что-нибудь сделать…

– Прекрати, Мэри. Они не должны видеть тебя такой.

Картрайт оглянулся на грабителей. Всего их оказалось шестеро, включая тех, которые устроили ему засаду, но его опытный взгляд сразу смог определить среди них вожака – высокого, крепко сложенного мужчину с густой черной бородой, свисавшей из-под матерчатой маски на лице; а над бородой он увидел пару необычайно светлых глаз, таких, как у крупных хищных кошек. Его страх превратился в настоящий ужас при виде этих бледных желтых глаз, потому что он почувствовал: в них нет и намека на сострадание.

– Открывай хранилище, – приказал этот человек.

Он говорил по-английски с сильным акцентом.

– У меня нет ключа, – ответил Картрайт.

Мужчина с желтыми глазами тут же схватил Мэри Картрайт за руку и заставил опуститься на колени.

– Вы не посмеете… – выпалил Картрайт.

Мужчина прижал дуло пистолета к виску Мэри.

– Моя жена ждет ребенка! – простонал Картрайт.

– Тогда тебе захочется уберечь ее от дальнейших неприятностей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения