Читаем Власть меча полностью

Они отнесли поднос с кофе в гостиную; и когда Сантэн разлила его по чашкам, в тихом коттедже зазвонил телефон, пронзительно и пугающе. Сантэн вздрогнула и пролила горячий кофе на поднос.

– Который час, Блэйн?

– Без десяти час.

– Я не стану отвечать… пусть звонит.

Сантэн покачала головой, глядя на настойчивый аппарат, но Блэйн встал.

– Только Дорис знает, что я здесь, – сказал он. – Мне пришлось ей сказать, на случай…

Ему не требовалось объяснять. Дорис была его секретарем, единственным их доверенным лицом, и, конечно же, она всегда знала, где его найти.

Сантэн сняла трубку.

– Миссис Кортни. – Она немного послушала. – Да, Дорис, он здесь.

Она протянула трубку Блэйну и отвернулась. А он, послушав несколько мгновений, тихо сказал:

– Спасибо, Дорис, я буду через двадцать минут.

Повесив трубку, он посмотрел на Сантэн:

– Прости, Сантэн.

– Принесу твое пальто.

Она держала пальто, а он просунул руки в рукава и снова повернулся к ней, застегивая пуговицы.

– Это Изабелла. – Увидев удивление на лице Сантэн, он продолжил: – С ней врач. Я им нужен. Дорис не могла сказать больше, но, похоже, что-то серьезное.

Когда Блэйн ушел, Сантэн унесла кофейник и чашки в кухню и сполоснула их в раковине. Она редко чувствовала себя настолько одинокой. В коттедже было тихо и холодно, и она знала, что не заснет. Вернувшись в гостиную, она поставила на граммофон пластинку. Это была ария из «Аиды» Верди, ее любимая. Сантэн сидела и слушала, и воспоминания, вызванные музыкой, накатили на нее – Майкл, Морт-Ом и другая, давняя война… Сантэн овладело меланхоличное настроение.

Наконец она заснула, сидя в кресле, подобрав под себя ноги, а потом ее резко разбудил телефон. Она потянулась к нему, еще не до конца проснувшись.

– Блэйн! – Конечно, она сразу узнала его голос. – Который час?

– Четыре утра… немного больше.

– Что-то случилось? – Сантэн наконец окончательно проснулась.

– Изабелла, – ответил он. – Хочет видеть тебя.

– Меня? – Сантэн растерялась.

– Она хочет, чтобы ты приехала сюда.

– Я не могу, Блэйн! Это невозможно, ты ведь знаешь!

– Она умирает, Сантэн. Доктор говорит, что она и дня не протянет.

– О боже, Блэйн… мне так жаль… – Изумляясь самой себе, она осознала, что ей действительно жаль Изабеллу. – Бедная Изабелла…

– Ты приедешь?

– Ты этого хочешь, Блэйн?

– Это ее последняя просьба. Если мы ей откажем, нам трудно будет вынести такую вину.

– Я приеду, – сказала Сантэн и повесила трубку.

Ей потребовалось всего несколько минут, чтобы ополоснуть лицо, переодеться и наложить легкий макияж. Она ехала по почти пустым улицам, и большой дом Блэйна с остроконечной крышей оказался единственным освещенным во всей округе.

Блэйн встретил ее у двойных парадных дверей из красного дерева и не обнял, а просто сказал:

– Спасибо, Сантэн.

Только теперь она заметила его дочь, стоящую в холле за его спиной.

– Здравствуй, Тара, – поздоровалась она.

Девушка плакала. Ее большие серые глаза покраснели и опухли, лицо было настолько бледным, что темно-каштановые волосы, казалось, горели как огонь.

– Мне тяжело было услышать о твоей матери…

– Нет, не тяжело.

Тара уставилась на нее с выражением открытой ненависти, но тут же это выражение дрогнуло и сменилось отчаянием. Тара зарыдала и убежала по коридору. Где-то в глубине дома хлопнула дверь.

– Она очень расстроена, – сказал Блэйн. – Я прошу за нее прощения.

– Я понимаю, – ответила Сантэн. – По крайней мере, отчасти я это заслужила.

Он покачал головой, отрицая ее слова, но тут же просто сказал:

– Прошу, идем со мной.

Они вместе поднялись по винтовой лестнице, и по пути Сантэн тихо спросила:

– Что произошло, Блэйн?

– Деградация позвоночника и нервной системы, этот процесс продолжался уже много лет. А теперь к нему добавилась пневмония, и она уже не в силах сопротивляться.

– Боли? – спросила Сантэн.

– Да, – кивнул Блэйн. – Ее постоянно мучили боли, куда более сильные, чем может выдержать обычный человек.

Они прошли по широкому коридору, застеленному ковром, и Блэйн постучал в дверь в конце, а потом открыл ее.

– Входи, пожалуйста.

Комната оказалась большой, обставленной в прохладных, спокойных зеленых и голубых тонах. Гардины были задернуты, на столике у кровати горел ночник. Мужчина, стоявший у кровати под пологом на четырех столбиках, явно был врачом. Блэйн подвел Сантэн к кровати, и, хотя Сантэн старалась подготовиться, она все равно вздрогнула, увидев фигуру, лежавшую на высоких подушках.

Она помнила безмятежную и нежную красоту Изабеллы Малкомс. А теперь из впалых глазниц на нее смотрела сама смерть, а застывшая усмешка высохших губ, открывавшая пожелтевшие зубы, выглядела почти непристойно. Этот эффект усиливался по контрасту с густыми золотисто-каштановыми волосами, облаком разбросанными вокруг почти мертвой головы.

– Как любезно с вашей стороны, что вы пришли…

Сантэн пришлось наклониться к кровати, чтобы расслышать слабый голос.

– Я пришла, как только узнала, что вы хотите меня видеть.

Врач негромко вмешался:

– Вы можете остаться здесь лишь на несколько минут… миссис Малкомс должна отдыхать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения