Читаем Власть меча полностью

Тело Тары делилось на две зоны невидимой, но четкой линией вокруг ее талии. В случаях особой благосклонности, как и в этот раз, пространство над этой линией после демонстрации необходимого сопротивления становилось доступным для Шасы. Однако пространство к югу от этой линии оставалось нерушимым, и это ограничение оставило их обоих в нервном напряжении, когда на рассвете они наконец неохотно расстались у дома Тары, обменявшись последним продолжительным поцелуем.

Это последнее примирение тянулось целых четыре месяца, что стало для обоих новым рекордом, и после размышления над эмоциональным балансом, в котором множество преимуществ холостяцкой жизни перевесило одно весьма важное соображение: «Я не могу жить без нее», – Шаса сделал официальное предложение Таре Малкомс и был ошеломлен ее ответом.

– Не глупи, Шаса, у нас нет ничего общего, кроме вульгарного животного влечения.

– Но это же чистая ерунда, Тара! – запротестовал он. – Мы выросли в одинаковых условиях, говорим на одном языке, смеемся над одними и теми же шутками…

– Но, Шаса, тебе на все плевать!

– Ты знаешь, что я намерен попасть в парламент.

– Это просто карьерное решение, а не душевное стремление, и это не связано с заботой о бедных, нуждающихся, беспомощных.

– Я забочусь о бедных…

– Ты заботишься о Шасе Кортни – вот о ком ты действительно заботишься. – Голос Тары стал похож на свист ножа, резко выдернутого из ножен. – Для тебя бедняки – это те, кто может позволить себе иметь всего пять пони для игры в поло.

– У твоего папы, по последнему подсчету, было пятнадцать таких лошадок, – едко напомнил ей Шаса.

– Не вмешивай в это моего отца, – вспыхнула Тара. – Папа очень много сделал для черных и темнокожих в этой стране…

Шаса вскинул обе руки, останавливая ее:

– Погоди, Тара! Ты же знаешь, что я самый большой поклонник Блэйна Малкомса. Я не собирался оскорблять его, я просто пытался убедить тебя выйти за меня замуж!

– Бесполезно, Шаса. Одно из моих главных убеждений состоит в том, что огромные богатства этой страны должны быть перераспределены, отобраны из рук Кортни и Оппенгеймеров и отданы…

– Это не Тара Малкомс говорит, а Хьюберт Лэнгли. Твоему маленькому дружку-коммунисту следовало бы подумать о создании новых богатств, а не о дележке старых. Если взять все, что есть у нас, Кортни и Оппенгеймеров, и разделить поровну, каждому хватит на горстку еды, а через двадцать четыре часа мы все снова начнем умирать от голода, в том числе и Кортни, и Оппенгеймеры.

– Вот-вот! – Тара ликовала. – Ты вполне доволен тем, что от голода умирают все, кроме тебя самого!

Шаса даже рот разинул от такой несправедливости и уже подготовился к полномасштабной контратаке, но вовремя заметил боевой стальной блеск в ее глазах – и сдержался.

– Если мы с тобой поженимся, – Шаса придал своему тону смирение, – ты сможешь влиять на меня, склонить к своему образу мыслей…

Тара успела подготовиться к одной из их шумных схваток и теперь выглядела слегка разочарованной.

– Ты просто коварный маленький капиталист! – заявила она. – Это нечестный бой.

– Я не хочу с тобой биться, моя милая девочка. Вообще-то, я хочу кое-чего прямо противоположного драке.

Тара невольно хихикнула:

– Это еще один аргумент против тебя, твой ум вечно направлен в твои штаны.

– Но ты так и не ответила на мой вопрос: ты выйдешь за меня?

– Я должна к девяти часам завтрашнего утра закончить очерк, и я дежурю в клинике с шести вечера сегодня. Пожалуйста, отвези меня домой.

– Да или нет? – не отступал Шаса.

– Возможно, – ответила она, – но лишь после того, как я замечу серьезные улучшения в твоем социальном сознании, и точно не раньше, чем я получу диплом.

– Это еще два года!

– Восемнадцать месяцев, – поправила его Тара. – И даже в таком случае это не обещание, это большое жирное «возможно».

– Не уверен, что смогу ждать так долго.

– Тогда прощай, Шаса Кортни.

Им не удалось продлить примирение больше четырех месяцев, потому что через три дня ему позвонили. Шаса как раз был вместе с матерью на встрече с новым виноделом, которого Сантэн недавно привезла в Вельтевреден из Франции. Они обсуждали дизайн этикеток для вина из последнего урожая «каберне-совиньон», когда в кабинет Сантэн вошел ее секретарь.

– Мастер Шаса, вам звонят.

– Я не могу подойти сейчас. Примите сообщение, и я перезвоню позже. – Шаса даже не поднял головы от этикеток, лежавших на письменном столе Сантэн.

– Звонит мисс Тара, и она говорит, это очень важно.

Шаса бросил на Сантэн робкий взгляд. Одним из ее строжайших правил было то, что бизнес всегда стоит на первом месте и его нельзя смешивать с общественными или спортивными занятиями. Но на этот раз она кивнула сыну.

– Я на минуту.

Шаса быстро вышел и вернулся уже через несколько секунд.

– Что случилось?

Сантэн стремительно встала, увидев его лицо.

– Тара, – пробормотал Шаса. – Это Тара.

– С ней все в порядке?

– Она арестована!

В декабре 1838 года на притоке реки Буффало зулусский король Дингаан послал своих воинов-импи, вооруженных кожаными щитами и ассегаями, к огороженной фургонами стоянке фуртреккеров, предков африканеров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения