Читаем Власть меча полностью

Тара выскочила из кухни с мокрым посудным полотенцем и наклонилась над Шасой, стараясь не показывать своей тревоги.

Прошло несколько минут, прежде чем обе жертвы начали подавать признаки жизни. Потом Шаса сел и положил голову на колени, слабо покачиваясь на месте. Дэвид приподнялся на локте и выплюнул зуб вместе со сгустком кровавой слюны.

– Дэвид, приятель, ты как? – сквозь разбитые губы с трудом спросил Шаса.

– Шаса, никогда больше не пытайся меня спасать! – прохрипел Дэвид. – В другой раз меня убьют из-за тебя.

Матильда Джанин помогла им обоим встать на ноги, но теперь, когда Шаса ожил, Тара стала суровой и осуждающей.

– Это было самое презренное представление, какое только мне приходилось видеть, Шаса Кортни! Ты вел себя непристойно и вульгарно, ты сам напросился на то, что получил!

– Ну это уж слишком, подруга! – возразил Шаса, и они с Дэвидом, тяжело опираясь друг на друга, захромали по переулку.

Один из констеблей, ожидавших на углу, что-то рыкнул, когда они проходили мимо.

– Что он сказал? – спросил Шаса у Тары.

– Он совершенно справедливо говорит, – ледяным тоном перевела Тара, – что в следующий раз вас арестуют за публичное насилие.

Когда двое друзей с трудом возвращались по улице Кудамм, окровавленные и избитые, Матильда Джанин не отходила от них ни на шаг, а Тара вышагивала в дюжине шагов впереди, стараясь сделать вид, что не имеет к ним никакого отношения; компания привлекала к себе быстрые испуганные взгляды прохожих, но люди тут же отворачивались и спешили прочь.

Когда все четверо уже поднимались в лифте «Бристоля», Матильда Джанин задумчиво спросила:

– Эта твоя история, Шаса, насчет того, как там выращивают что-то на Елеонской горе. Я не поняла. Что такое schmuck?

Дэвид и Шаса согнулись пополам от мучительного смеха, хватаясь за свои раны.

– Ох, Мэтти, ни слова больше! – взмолился Дэвид. – Очень больно смеяться!

Тара сурово повернулась к ней:

– Подожди, пока я не расскажу папе о твоем участии во всем этом безобразии, юная леди. Он придет в ярость.

Она оказалась права, так и случилось, но его ярость оказалась несравнима с бешенством Сантэн Кортни.

Оказалось, что у Шасы сломаны четыре ребра и ключица, и, хотя впоследствии все зажило, его отсутствие в команде в четвертьфинале двумя днями позже привело к победе аргентинцев со счетом десять к четырем. Повреждения Дэвида, если не считать двух выбитых зубов, были поверхностными ушибами, растяжениями и неглубокими рваными ранами.

– Ничего слишком страшного, – признала наконец Сантэн. – По крайней мере, не будет огласки… всяких злобных статеек в мелких газетенках.

Она ошиблась.

Среди посетителей кофейни «Кранцлер» оказался южноафриканский корреспондент агентства «Рейтер», и его статья появилась в южноафриканской «Джуиш таймс». В ней описывалось то, как Шаса Кортни защищал своего друга-еврея, бронзового медалиста спринтерской гонки; и когда все наконец вернулись в Кейптаун, Шаса обнаружил, что отчасти прославился. Их с Дэвидом пригласили выступить с речами на обеде общества «Друзья Сиона».

– Закон непредвиденных последствий, – сказал Блэйн в разговоре с Сантэн.

– Сколько голосов избирателей-евреев ты предполагаешь получить на выборах?

Сантэн слегка прищурилась, подсчитывая, а Блэйн усмехнулся:

– Ты просто неисправима, моя милая.

Спортивный зал в огромном комплексе Рейхспортфельд был заполнен до отказа в день финального боя в полутяжелом весе, и вдоль прохода от раздевалок выстроились по обе стороны ряды штурмовиков в коричневых рубашках, образуя почетный караул для претендентов, выходящих на ринг.

– Мы подумали, что, возможно, в этом возникнет необходимость, – объяснил полковник Болдт Хейди Крамер, когда они заняли свои места перед рингом, и многозначительно посмотрел на четверых судей. Все они были немцами, все состояли в партии, и полковнику Болдту понадобилось провести немало деликатных переговоров и сделок, чтобы это устроить.

Манфред де ла Рей вышел на ринг первым. На нем были зеленые шелковые трусы и зеленая майка, на эмблеме красовалась газель; золотистые волосы он накануне очень коротко подстриг. Вскидывая на головой обе руки в перчатках в ответ на взрыв приветственных аплодисментов, он быстро окинул взглядом первые ряды. Немецкие болельщики смотрели на него как на одного из своих героев; в этот вечер он должен был доказать превосходство белой расы.

Манфред почти мгновенно заметил Хейди Крамер – он знал, где ее искать, – но не улыбнулся. Она ответила ему серьезным взглядом, однако Манфред ощутил, как от ее присутствия в его тело вливается сила. Вдруг его взгляд метнулся в сторону, и он нахмурился; с силой любви тут же смешалась ярость.

Та женщина была здесь. Он всегда думал о Сантэн как о «той женщине». Она сидела всего через три места от его обожаемой Хейди. Ее пышные темные волосы невозможно было не узнать, она нарядилась в желтое шелковое платье и бриллианты и выглядела элегантной и уверенной; Манфред так сильно ее ненавидел, что ощутил вкус этой ненависти во рту – как вкус желчи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения