Читаем Власть меча полностью

– Эй, притормози! – шепнул ему Дэвид.

Он знал, что Шаса редко пил спиртное, да и то ограничивался бокалом вина или стаканом пива.

– Дэвид, мальчик мой! Не каждый день мой старый друг завоевывает олимпийскую медаль!

Шаса раскраснелся под загаром, а его глаза лихорадочно блестели.

– Имей в виду, я не потащу тебя домой! – предостерег его Дэвид.

Они пошли дальше по улице Кудамм, и Шаса смешил девушек, болтая всякую ерунду:

– Ach so, meine lieblings, dis is de famous Kranzlers[25] кофейня, не так ли? Зайдем и выпьем leetle шампанского, да?

– Это итальянский, а не немецкий! – сообщила ему Тара. – И думаю, ты уже перебрал.

– «Перебрал» – неподходящее слово в прекрасных устах, – заявил Шаса и потащил ее в элегантную кофейню.

– Довольно уже шампанского, Шаса! – запротестовал Дэвид.

– Мой дорогой мальчик, ты ведь не предполагаешь, что я буду пить за твою вечную славу одно лишь пиво?

Шаса щелкнул пальцами, подзывая официантку, и она наполнила четыре бокала пенящимся желтым вином.

Они хохотали и болтали так, что несколько секунд никто из них не замечал внезапной напряженной тишины, воцарившейся в переполненном кафе.

– О боже, – пробормотала вдруг Тара. – А вот и кавалерия.

В зал вошли шестеро штурмовиков в коричневых мундирах. Они явно заглянули сюда после какой-то церемонии или праздника в их полку, потому что двое несли свернутые флаги. К тому же они, судя по всему, уже успели выпить; они держались агрессивно и развязно, и некоторые из сидевших в кафе поспешили взять шляпы и куртки, заплатить по счету и уйти.

Штурмовики с важным видом уселись за столик по соседству с четверкой молодежи и заказали официантке большие кружки пива. Владелец кафе, желая избежать неприятностей, подошел к ним и подобострастно поклонился. Они немного поговорили. Потом владелец позволил себе отойти на пару шагов и отдать нацистский салют. Шестеро штурмовиков мгновенно вскочили на ноги и ответили таким же салютом, щелкнув каблуками высоких сапог и выкрикнув:

– Хайль Гитлер!

Матильда Джанин, выпившая полный бокал шампанского, взвизгнула от смеха, потом захихикала, не в силах удержаться. Внимание штурмовиков тут же сосредоточилось на ней.

– Заткнись, Мэтти! – умолял ее Дэвид, но от этого стало лишь хуже.

Матильда Джанин вытаращила глаза и даже покраснела от усилий, пытаясь сдержать хихиканье, но в результате у нее вырвалось нечто вроде громкого кашля, и штурмовики переглянулись, дружно двинулись вперед и встали плечом к плечу вокруг столика молодых людей.

Старший из них, здоровенный сержант средних лет, что-то сказал, и Тара ответила ему на школьном немецком.

– А, – заговорил сержант на английском с ужасным акцентом, – вы англичане.

– Моя сестра очень молодая и глупая. – Тара обожгла Матильду Джанин бешеным взглядом, но та снова сдавленно фыркнула в носовой платок.

– Они англичане, – произнес сержант в объяснение безумию гостей и уже хотел повернуться и отойти, но один из молодых штурмовиков продолжал пристально смотреть на Дэвида.

Наконец он спросил на приемлемом английском:

– Ты ведь спортсмен, бегун? Ты выиграл бронзовую медаль. Дэвид Абрахамс, да?

Дэвид скромно кивнул.

– Ты Дэвид Абрахамс, бегун-еврей.

Штурмовик продолжил тему, и Дэвид побледнел и застыл. Двое владеющих английским штурмовиков объяснили это остальным, слово «еврей» то и дело повторялось, а потом все они уставились на Дэвида с враждебным видом, сжав опущенные кулаки, и сержант громко спросил:

– Разве англичанам и американцам не стыдно позволять неграм и евреям завоевывать для них медали?

Прежде чем кто-то из компании успел открыть рот, Шаса встал, вежливо улыбаясь:

– Ребята, я бы сказал, вы лаете не на то дерево. Он никакой не еврей, он зулус.

– Как такое возможно? – недоуменно спросил сержант. – Зулусы ведь черные.

– И снова ошибка, старина. Зулусы родятся белыми. Они чернеют только тогда, когда их выставляют на солнце. А этого мы постоянно держали в тени.

– Да ты шутишь! – обвинил его сержант.

– Конечно я шучу! – Шаса передразнил произношение сержанта. – А ты не стал бы, видя то, что вижу я?

– Шаса, ради бога, сядь! – попросил Дэвид. – Могут быть неприятности!

Но Шаса, перебравший шампанского и готовый демонстрировать свое остроумие, похлопал сержанта по груди.

– Вообще-то, мой дорогой друг, если ты ищешь евреев, единственный еврей здесь – я!

– Так вы оба евреи? – резко спросил сержант, угрожающе прищурившись.

– Не будь ты таким балбесом! Я ведь уже объяснил: он – зулус, а я – еврей.

– Это ложь, – заявил сержант.

К этому времени все сидевшие в кафе уже внимательно прислушивались к разговору, и тем, кто не понимал английского, переводили их соседи.

Шаса, ободренный таким вниманием и безрассудный от шампанского, продолжил:

– Я вижу, мне следует доказать тебе свою правоту. Следовательно, чтобы тебя убедить, я посвящу тебя в древнюю тайну иудаизма и открою тебе один из важных секретов. Ты когда-нибудь задумывался о том, что мы делаем с тем маленьким кусочком кожи, который раввин отрезает от наших концов?

– Замолчи, Шаса! – повторил Дэвид.

– О чем это он? – с любопытством спросила Матильда Джанин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения