— Вряд ли Урусалару понравится, что его люди убивают его союзников. И это уж точно не понравится его союзникам… — Если бы мог, я бы безразлично пожал плечами. — Или вы уже не хотите получить Ключ?
Похоже, тот факт, что я знал о Ключе, убедил ее лучше любых доказательств. Но я видел, что у нее все еще остаются некоторые сомнения. Желая окончательно развеять их, я все с тем же тщательно наигранным безразличием добавил:
— И две его части как раз у меня с собой. Это тоже подарок для господаря Урусалара.
Глаза Мисерикордии зажглись жадным блеском.
— Что?.. — только и сумела выдохнуть она. — Части Ключа… у тебя?
Я кивнул и повторил:
— Подарок для господаря Урусалара. Можешь взглянуть, в мешочке у меня на поясе.
Я затаил дыхание, изо всех сил надеясь, что жадность в душе макромантессы пересилит осторожность, и она схватится за заветные реликвии. А еще на то, что слова «можешь взглянуть» не означали, что я добровольно передаю их северянке. Впрочем, как и на то, что этого не поймет она.
И Мисерикордия купилась! Макромантесса сорвала мешочек с моего пояса и вытряхнула хрустальные вещицы на ладонь! И тут же заверещала от боли, а ее рука начала осыпаться на землю черными хлопьями. Реликвии выпали из ее обратившихся в прах пальцев и упали в песок. Мисерикордия продолжала визжать, в ужасе глядя на распадающуюся руку.
Ничего не соображая от боли, макромантесса рухнула на колени и, схватившись здоровой рукой за предплечье чуть выше полосы разложения, взмолилась:
— Останови, останови это!
В моей голове мгновенно созрел план, и я быстро выпалил:
— Заключим Сделку?
— Да-да, все, что угодно! Только умоляю, спаси меня, спаси!!! — Полоса пепла дошла уже до локтя и не думала останавливаться.
— Именем Всемогущего, я заключаю с тобой, макромантесса Мисерикордия, Сделку! Я помогу тебе погасить пламя Всемогущего, а ты в ответ будешь служить мне и делать все, что я тебе прикажу, пока я не покину Север!
Полный ужаса взгляд макромантессы был прикован к сжигающей ее руку черной полосе, и она, рыдая от боли и страха, дрожащим голосом повторила условия Сделки.
— Думаю, мне не нужно напоминать, что случится, если ты нарушить Сделку?
— Да-да, я знаю! Помоги мне! — взывала в ужасе Мисерикордия. Полоса разложения уже добралась почти до самого ее плеча.
— Прыгай в изнанку и возвращайся назад.
Макромантесса подхватила с песка оброненный кросс и резким взмахом рассекла рогатым черепом воздух. Пространство перед нами расколола черная полоса разлома, и Мисерикордия скрылась в изнанке. Как только она исчезла, наложенное ею заклятие рассеялось.
— Изгой, ты совсем ума лишился?!! — накинулась на меня с кулачками Светлика.
Глава 42
Предательство
Нет более бесполезных слов, чем «я же тебе говорил».
— Эй, ты чего?! — Я изумленно схватил магиню за руки и оттолкнул от себя.
Светлика упала на пятую точку и с яростью выкрикнула:
— Ты что, не знаешь, как опасно заключать Сделку с некромагами?! Нужно было просто дать ей умереть!
— Чем опасно? — Я начал злиться. — Она приняла все мои условия, а взамен получила лишь свою жизнь!
— Эрик, Светлика права, — задумчиво потерев подбородок, негромко заметил Эль. — Некромаги всегда находят способ, как обойти условия Сделки, чего бы это им ни стоило. Вспомни Балара…
— Балар — хуфу, а она — всего лишь глупый макромант, — угрюмо буркнул я.
— Не стоит недооценивать Мисерикордию, — возразила Ирато. — Она сумела застать меня врасплох.
— Что сделано, то сделано! — раздраженно оборвал разгорающийся спор Далар. — Может быть, она и правда нам поможет.
— Время, — вдруг напряженно сказала Дидра.
— Что? — не понял я.
— В изнанке нет времени! Где Мисерикордия?
И словно в ответ на ее вопрос, из висевшей в воздухе черной щели выпрыгнула макромантесса. Я нахмурился. Дидра была права. В изнанке мира не было времени, значит, Мисерикордия должна была появиться в ту же секунду, что ушла. А ее несколько минут не было. Вопрос: где она была все это время?
— Где ты была? — прорычал я макромантессе. — Надеюсь, ты помнишь, что обещала мне подчиняться? Если соврешь, сила Сделки тебя уничтожит!
— Я воссоздавала руку. Господин не сказал, что вернуться надо сразу, — бесстрастно откликнулась Мисерикордия и протянула мне правую руку.
До того как она скрылась в изнанке, пламя Всемогущего сожгло ее почти до плеча, а теперь она снова была на месте.
— Хм, ладно. — Я повернулся к друзьям и смерил их взглядом из серии «я-же-вам-говорил» и «вот-так-то», а потом вновь посмотрел на Мисерикордию: — Как ты понимаешь, Ирато не пленница…
По губам макромантессы скользнула невеселая усмешка.
— Да уж догадалась…
Я поднял с песка части Ключа и убрал их обратно в мешочек.
— Неужели тебе никто не говорил, что нельзя брать их без разрешения? — рассеянно поинтересовался я, крепко затягивая веревку на горловине мешочка.
— Вы разрешили посмотреть, и я подумала, что могу их взять. Как видите, мой господин, слова в нашем мире играют очень большую роль, и не стоит упускать даже самые, казалось бы, незначительные… — загадочно усмехнулась макромантесса.