Читаем Утес чайки полностью

«Меня будут искать, – пыталась подбодрить себя Кейт. – Дэвид не даст покоя полицейским, если вечером я не появлюсь у него дома. Он поедет ко мне. Увидит, что там никого нет, и поймет, что что-то случилось».

Что будет потом?

Возможно, сообщение в «Вотсаппе» попало к нему. Так или иначе, кто-то должен его получить… Разве если здесь вообще нет связи, тогда оно зависло. Другая проблема – тот, кто его получил, мог не разобрать слов. Или не понять намека…

Кейт смотрела в пол, обхватив руками голову. Подавила стон. Все безнадежно. То, что Линда и Брендан не убили их сразу, предоставив событиям развиваться естественным путем, поначалу вселяло надежду. Теперь Кейт все яснее осознавала ее призрачность. Шансов почти нет. Никто не найдет их в этом проклятом месте.

Она услышала шум и подняла голову. Снаружи ветреная ночь, кричат чайки, но в остальном все тихо. И все-таки она ясно слышала… как подъехала машина.

Первая мысль была – Дэвид. Он получил сообщение, правильно его понял и чудесным образом отыскал уединенный дом. Дэвид, ее герой и спаситель… Но в следующий момент Кейт узнала двигатель. Это урчание слишком хорошо ей знакомо.

К дому подъехала ее машина, и это означало, что преступники вернулись.

11

Калеб описал коллегам месторасположение дома, насколько это было возможно, опираясь только на схему на рекламном туристическом проспекте. Коллега на другом конце провода как будто не слишком воодушевился перспективой рыскания в кромешной тьме по негостеприимному северному побережью в поисках некоего «Утеса чайки», где, по мнению инспектора Калеба Хейла, окопался серийный убийца с возможными жертвами.

– Сержанту столичной полиции грозит смерть, – попробовал подбодрить его Калеб. – Разумеется, мы должны сделать все возможное, чтобы спасти ее.

– Я понятия не имею, где может находиться этот «Утес чайки», – раздраженно проворчал коллега. – Расспрошу своих, может, кто знает… Думаете, это что-то вроде базы отдыха возле туристической тропы?

Калеб уже объяснил ему, что думал.

– Поторопитесь!

Он завершил разговор. Тем временем Стюард узнал у коллег адрес Джозефа Мейдоуза.

– Отлично, – одобрил Калеб. – Будем надеяться, что на этот раз он дома. Тогда мы наконец получим точное описание дороги к проклятой хижине.

– Если парень согласится с нами сотрудничать, – добавил Роберт.

– Он согласится, – мрачно отозвался Калеб.

Джозеф Мейдоуз жил в красивом особняке на Норд-Бэй, по иронии судьбы неподалеку от семьи Голдсби. Калеб с Робертом до сих пор у него не бывали. Другие полицейские в свое время пытались поговорить с Мейдоузом, но не застали его дома и вернулись ни с чем.

Свет в окнах не горел, на звонки никто не отвечал. Калеб заглянул в гараж через маленькое боковое окошко – пусто.

– Его нет дома, сэр, – робко заметил Роберт.

Калеб направился к соседнему дому и позвонил в дверь. Открыл молодой мужчина с беспокойно бегающими глазами. За его спиной кричали дети.

– Да?

Калеб показал ему удостоверение.

– Полиция Скарборо, инспектор Калеб Хейл. Нам нужно поговорить с вашим соседом, мистером Мейдоузом.

Молодой человек уставился на него в недоумении:

– С мистером Мейдоузом?

– Да. Разве не он живет в соседнем с вами доме?

– Живет, да. Только поговорить с ним вряд ли получится. Мистер Мейдоуз давно уже невменяем. Думаю, он даже имени своего не помнит.

– И все еще живет здесь?

– За ним присматривает жена.

– Но сейчас в доме как будто никого нет. Она могла просто так оставить его и уйти?

Мужчина вздохнул:

– Знаете, сам толком не могу понять. Я часто вижу, как она уезжает из дома, но что с мистером Мейдоузом… Может, она накачивает его лекарствами? Или он совсем не может самостоятельно передвигаться? В любом случае, не стоит, по-моему, оставлять человека одного в таком состоянии.

– Вы общаетесь с ней?

– Практически нет. Она странная женщина. При встрече на улице даже не здоровается. И намного моложе мистера Мейдоуза. Они переехали в этот дом пять лет назад. Уже тогда мистер Мейдоуз выглядел немного не в себе. Моя жена как-то хотела пригласить их в гости, но нашла в почтовом ящике карточку с довольно недружелюбным отказом, без объяснения причины. После этого мы от них отстали. Стало ясно, что она не хочет иметь с нами ничего общего.

– Когда вы в последний раз видели мистера Мейдоуза?

Мужчина задумался.

– Месяцев шесть тому назад… да, летом. Она гуляла с ним по улице. Такое впечатление, что Мейдоуз совершенно не осознавал того, что видит вокруг. Не могу сказать, выходил ли он после этого. Я, во всяком случае, не видел.

– Не знаете, владел ли мистер Мейдоуз закусочной или пабом… в Нортумберленде?

– Без понятия, но они оба родом оттуда. Она упомянула об этом как-то в самом начале нашего знакомства. Якобы они там жили. Но больше ничего не сказала.

«Мы определенно на правильном пути», – подумал Калеб.

– У вас случайно нет ключей от дома мистера Мейдоуза?

Мужчина с сожалением посмотрел на инспектора:

– Нет, и не думаю, чтобы они доверили ключи кому-то другому. Они хотят жить сами по себе, это видно.

– Принято, спасибо.

Перейти на страницу:

Похожие книги