Читаем Unknown полностью

– Agora, vá embora. – A Wendy passa por cima do corpo de Douglas, evitando cuidadosamente a poça de sangue. – Eu assumo a responsabilidade por isto. É culpa minha. Fui eu que a trouxe para esta situação e não a vou arrastar comigo para o fundo. Saia daqui enquanto ainda pode.

– Wendy...

– Vá! – Os seus olhos parecem quase tão desvairados como os de Douglas quando tinha as mãos a apertar-lhe o pescoço. – Por favor, Millie. É a única maneira.

– Está bem – digo baixinho. – Mas... se precisar de mim...

Ela estende a mão para me apertar o braço.

– Acredite, já fez o suficiente – hesita. – Devia apagar todas as nossas mensagens de texto. As minhas e também as do Douglas. Por via das dúvidas.

É uma ideia extremamente boa. A Wendy e eu discutimos algumas coisas que eu não gostaria que a polícia soubesse se começarem a investigar este homicídio. E talvez seja melhor que não vejam as mensagens entre mim e Douglas a enunciar que esta seria a minha última sessão. Agarro na minha bolsa e, com as mãos quase demasiado trémulas para o fazer, consigo, ainda assim, apagar as conversas com ambos do meu telemóvel.

– Não tente contactar-me – diz a Wendy. – Eu trato disto, Millie. Não se preocupe.

Começo a protestar, mas depois fecho a boca. Não adianta. A Wendy já decidiu que quer arcar com as consequências, e é do meu interesse deixá-la. Despeço-me da penthouse, sabendo que nunca mais voltarei a pôr os pés neste lugar. A última coisa que vejo ao sair do quarto é a Wendy de pé junto ao cadáver de Douglas.

E está a sorrir.

40

Durante toda a viagem de regresso a casa, não consigo parar de tremer.

Todos no metro devem achar que sou louca, pois, apesar de estar cheio, ninguém se sentou ao meu lado durante o regresso ao Bronx. Basicamente, passei toda a viagem abraçada a mim mesma e a balançar para a frente e para trás.

Não posso acreditar que o matei. Não era minha intenção.

Não, isso não é justo. Alvejei o homem no peito. Seria mentira dizer que não o queria morto. Mas esta era a última forma como queria que as coisas se desenrolassem quando vi aquela arma no dicionário.

Vai ficar tudo bem, ainda assim. Já passei por isto antes. A Wendy cingir-se-á à sua história e a polícia não fará ideia que eu estive envolvida.

Agora, só tenho de lidar com ter morto um homem.

Outra vez.

Mal saio da estação de metro, o meu telemóvel vibra. Uma chamada não atendida. Tiro-o da bolsa, quase à espera que seja a Wendy, mas, em vez disso, o ecrã está cheio de chamadas perdidas e mensagens de voz do Brock.

Oh, não! Era suposto jantarmos esta noite. Era suposto ser hoje que íamos ter a conversa. Bem, isso já não vai acontecer.

Por um momento, fico a olhar para o nome do Brock no meu telemóvel, sabendo que tenho de lhe ligar, mas não querendo fazê-lo. Finalmente, carrego no seu nome. Atende quase de imediato.

– Millie? – Parece uma combinação de fúria e preocupação. – Onde estás?

– Eu... – desejo ter tirado um momento para pensar numa desculpa válida antes de lhe ligar. – Não me sinto bem.

– Oh, a sério? – Parece cético. – Qual é o problema, ao certo?

– Tenho... tenho um vírus estomacal. – Quando não diz nada, decido juntar mais alguns pormenores. – Surgiu de repente. Sinto-me péssima. Simplesmente não paro de vomitar, sabes? E, além disso... bem, sai pelos dois extremos. Acho que preciso de ficar em casa esta noite.

Preparo-me para o ouvir contestar a minha história falsa, mas, em vez disso, a sua voz suaviza-se.

– Não pareces bem.

– Pois...

– Podia passar por aí – oferece-se. – Levar-te uma canja de galinha? Esfregar-te as costas?

Tenho o namorado mais doce de sempre. É simplesmente tão boa pessoa. E, assim que isto acabar, vou decididamente compensá-lo. Amo-o mesmo. Acho eu.

– Não, mas obrigada – murmuro ao telemóvel. – Preciso só de estar sozinha e recuperar. Fica para a próxima?

– Claro – concorda. – Põe-te simplesmente melhor.

Ao desligar a chamada, também me sinto culpada pela forma como estou a tratar o Brock, além de tudo o resto. Mas não quero arrastá-lo para esta confusão. A única pessoa com quem poderia falar sobre isto é o Enzo, e isso é má ideia por múltiplas razões. Preciso simplesmente de ir para casa e de tentar não pensar em nada disto. Em breve, tudo terá ficado para trás.

41

Acordo a sentir-me como se tivesse sido atropelada por um camião, e tenho a têmpora direita a latejar.

Não consegui dormir esta noite. Andei às voltas na cama e, sempre que começava a adormecer, via o cadáver de Douglas caído no chão do apartamento. Finalmente, dirigi-me tropegamente à casa de banho e tomei um dos comprimidos para dormir que lá tenho guardados. Mergulhei então num sono cheio de sonhos, assombrada pelos olhos mortos do meu antigo patrão a fitar-me.

Viro-me na cama, tocando no ninho de ratos que é o meu cabelo. O latejar na minha têmpora intensifica-se e demoro um momento a perceber que há também batidas a vir da porta da frente.

Está alguém à porta.

Consigo arrastar-me para fora da cama e embrulhar o corpo num roupão.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер