Читаем Unknown полностью

Há algo mais a pesar intensamente na minha mente esta noite: assim que tiver terminado aqui, o Brock e eu vamos ter a Conversa. Das últimas vezes que o vi, evitámos cuidadosamente quaisquer discussões sérias, mas isso já se prolongou o suficiente. Vamo-nos encontrar no seu apartamento e vou contar-lhe tudo. Um Guia Completo para a Milite. E talvez tudo termine ou talvez ele esteja bem com tudo. Só há uma maneira de descobrir.

A maioria da roupa dos Garrick vai para a limpeza a seco, portanto é só uma pequena pilha de camisolas interiores, roupa interior e meias, sendo que a maioria nem sequer parecia suja quando a atirei para a máquina de lavar. Enquanto organizo e arrumo tudo nas devidas gavetas, não consigo parar de pensar na arma escondida na estante.

Fiz a Wendy jurar que não faria nada estúpido, mas, apesar de ter prometido, não acredito inteiramente nela. Chegou ao fim das suas forças. Pude ver-lhe o desespero no rosto pisado enquanto segurava aquela arma nas mãos. Da próxima vez que Douglas a irritar, pode muito bem matá-lo.

Não que eu tivesse algum problema com o sacana ser despachado. Mas, se ela o fizer, vai para a prisão. Nunca foi a nenhum médico ou hospital para documentar a forma como era maltratada e, mesmo estando eu disposta a jurar o que sei em tribunal, pode não ser suficiente.

Decidi oficialmente que vou ligar ao Enzo amanhã. Talvez o melhor seja afastar-me por inteiro desta situação –sobretudo porque já nem estarei a trabalhar aqui – e deixá-lo lidar com ela. Afinal, conhece todos «os tipos». Fazia sentido sermos uma equipa quando namorávamos, mas a verdade é que é difícil estar perto dele agora.

O Enzo ajudará a Wendy. Sei que sim.

Estou mesmo a acabar de tratar da roupa quando oiço um estrondo vindo do fundo do corredor. Já antes ouvi algo assim aqui. A diferença é que agora sei que é o som da Wendy a ser magoada.

Saio do quarto principal para ver o que se passa. Como sempre, a porta do quarto de hóspedes está fechada, mas consigo ouvir a voz de Douglas, vinda do interior.

– Acabo de ver esta cobrança no cartão de crédito! – vocifera, ao fundo do corredor. – O que é isto? Oitenta dólares por um almoço no La Cipolla?

Nunca o ouvi falar assim. Não deve saber que estou na casa. Disse-me para sair mais cedo, por isso deve pensar que já parti e que pode dizer-lhe o que quiser sem que eu oiça.

– Eu... peço desculpa. – A Wendy parece frenética. – Encontrei-me com a minha amiga Gisele para almoçar, que está entre empregos, por isso ofereci-me para pagar.

– Quem te disse que podias sair de casa?

– O quê?

– Quem te disse que podias sair de casa, Wendy?

– Eu... eu só... Desculpa, é que é tão difícil estar sempre dentro de casa e...

– Alguém podia ter-te visto! – reclama. – Podiam ter-te visto o rosto, e o que pensariam de mim então?

– Eu... Lamento muito, eu...

– Aposto que lamentas. Não pensas em nada, pois não? Queres que as pessoas pensem que sou um monstro!

– Não. Isso não é verdade. Juro.

Faz-se um longo silêncio no quarto. Acabou a discussão? Ou preciso de irromper por ali adentro ou de chamar a polícia? Mas não, não posso chamar a polícia – a Wendy disse-me que isso estava fora de questão.

O que eu não daria por um amigo na Polícia de Nova Iorque...

Em bicos de pés, chego-me o mais perto que me atrevo do quarto, procurando ouvi-los. Quando estou prestes a bater à porta, Douglas recomeça a falar, e desta vez parece ainda mais zangado.

– É um restaurante terrivelmente romântico para ires com uma amiga, não é? – pergunta.

– O quê? Não! Não é... romântico...

– Consigo sempre perceber quando estás a mentir, Wendy. Com quem tiveste realmente esse almoço extravagante?

– Já te disse! Com a Gisele.

– Certo. Agora diz-me a verdade. Foi com o mesmo tipo que te levou para Norte?

Chego-me mais perto do quarto. A Wendy está a soluçar.

– Foi com a Gisele – geme.

– Isso é treta – silva. – Não vou permitir que a vagabunda da minha mulher se ande a passear pela cidade com outro homem! É humilhante.

Então, um estrondo doentio emerge do interior do quarto. E a Wendy grita.

Não posso deixar que a magoe. Tenho de fazer algo. Só que, de repente, o quarto ficou completamente silencioso.

E, então, oiço um gorgolejar vindo do interior do espaço.

Como de uma mulher a ser estrangulada.

Já não há margem para perder tempo. O que quer que esteja a acontecer naquele quarto, tenho de o impedir.

É quando me lembro da arma.

38

Lembro-me exatamente de onde está.

Corro para a estante e tiro o dicionário. A arma está aninhada no mesmo espaço escavado onde se encontrava há dois dias, quando a Wendy a encontrou. Como eu sabia que estaria. Com mãos ligeiramente trémulas, agarro na arma.

Enquanto olho fixamente para o revólver na minha mão, pergunto-me se estarei a cometer um erro grave. Embora esteja a acontecer algo terrível naquele quarto, não sei se melhorará a situação juntar uma arma à mistura. Quando existe a hipótese de alguém ser alvejado, as coisas rapidamente podem descarrilar.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер