Внезапно появился он на Азорах, где работами заведовал немец Микаэль Мюллер. Он весил два с половиной центнера и был известен под именем Толстого Мюллера. Рабочие любили его отчасти за то, что он был толст и давал повод к веселым шуткам, а также за то, что он был неутомимый работник. Работы в его штольнях подвигались даже быстрее, чем у Аллана и Гарримана в Нью-Джерси. Мюллер – эта вечно смеющаяся гора – был действительно баловнем счастья. Место его работ было самое интересное и самое продуктивное в геологическом отношении. Оно сравнительно еще недавно лежало на поверхности земли. Он наткнулся на богатые залежи калия и на железную руду. Акции питтсбургской Smelting and Refining – компании, в свое время купившей право на все ценные материалы, которые могли быть добыты при прокладке туннеля, – поднялись на шестьдесят процентов. Добывание этих залежей железа и калия не стоило компании ни одного цента: инженеры компании отмечали только вагоны, которые надо было отделить. В последние месяцы Мюллер наткнулся на угольный пласт толщиной пять метров. Первоклассный уголь! – сказал он. Но это было еще не всё. Пласт шел по оси штольни и был бесконечен. Мюллер шел сквозь угольную гору. Его единственным врагом, заклятым врагом, была вода. Его штольни находились на глубине восьмиста метров под дном моря, и в них всё-таки попадала вода. Мюллер поставил целую батарею насосов, выкачивавших непрерывно потоки грязной воды в море…
Аллан появился в Финистерре и Бискайе и заявил здесь так же, как на Бермуде, что ему для окончания туннеля в срок необходимо ускорение темпа работ. Он уволил главного инженера Гальяра, элегантного француза, очень способного, и на его место назначил американца Стефена Олин-Мюлленберга, не обращая внимания на крик, который подняла по этому случаю французская печать.
Точно выскочив из-под земли, появлялся Аллан на отдельных станциях, и ничто, никакая мелочь не ускользала от его глаз. Когда он уезжал, инженеры вздыхали с облегчением.
Аллан приехал и в Париж, и газеты тотчас же посвятили ему длиннейшие статьи и напечатали выдуманные интервью с ним. Через неделю в газетах по явилось извещение, что некая французская компания приобрела концессию на постройку железной дороги Париж – Бискайя для того, чтобы туннельные поезда могли прямо следовать в Париж. Одновременно с этим во всех европейских городах появились громадные плакаты, на которых изображался один из сказочных городов Гобби – станция туннеля «Азора». В Европе, так же как в свое время в Америке, картины волшебного города, плод фантазии Гобби, вызывали, с одной стороны, неумеренные восторги, с другой – недоверчивое покачивание головой. Гобби снова дал волю своей фантазии. В одном месте гигантского плаката он показал настоящее и будущее положение земель, принадлежавших синдикату. Синдикат приобрел земли на острове Сан-Йорго и ряд маленьких островов и песчаных отмелей. В несколько лет это пространство земли должно было увеличиться в четыре раза. Острова были соединены огромными широкими плотинами и вместе с отмелями образовали как бы материк. В первый момент никому не пришло в голову, что Аллан мог выбросить в море на этом строительном участке четыре тысячи кубических километров камня (и даже больше, если бы захотел) и, следовательно, создать огромный остров… Здесь, на этом острове, должен был вырасти город Азора с огромной гаванью, с дамбами, молом, маяками, великолепными отелями, террасами, парками и необъятным курортным пляжем.
Цены, объявленные синдикатом за участки в его владениях на Азорских островах, окончательно ошеломили европейских капиталистов. Но синдикат холодно и беспощадно устремил свой взор на европейский капитал, точно змея на птичку. Однако всем было понятно, что Азора, которая будет находиться на расстоянии четырнадцати часов от Парижа и шестнадцати от Нью-Йорка, быстро сделается самым знаменитым в мире местом морских купаний, куда будет стекаться всё знатное общество Англии, Франции, Америки. И европейский капитал сдался…
Из Парижа, Лондона, Ливерпуля, Берлина, Франкфурта, Вены потекли деньги в «большой карман» Вульфа, в big pocket С. Вульфа – карман, который вошел в поговорку в самых широких кругах Америки и Европы.
6
Вульф забирал эти деньги так же, как раньше он забрал три миллиарда, на которые подписались американцы, и те суммы, которые доставили Бермуда, Бискайя, Финистерра и «город Мака». Он забирал деньги без всякой благодарности. В свое время не было недостатка в предостерегающих голосах, предсказывавших целый ряд банкротств, если такой огромный поток денег будет направляться только в одну сторону. Эти пророчества финансистов-дилетантов сбылись лишь в очень незначительной степени. Только несколько промышленных предприятий очутились в трудном положении, но и те скоро оправились.