Очевидно, ему устроили западню. Молодой человѣкъ бросилъ взглядъ по направленію перваго мушкета и съ нѣкоторымъ безпокойствомъ замѣтилъ, что оно было направлено въ его сторону; какъ только онъ увидѣлъ, что дуло мушкета стало неподвижно, онъ бросился ничкомъ на землю. Въ эту самую минуту раздался выстрѣлъ, и онъ слышалъ, какъ пуля просвистѣла у него надъ головой. Нельзя было терять времени; д'Артаньянъ вскочилъ на ноги, и въ ту же минуту пуля, пущенная изъ другого мушкета, разбросала въ сторону камешки на томъ самомъ мѣстѣ, гдѣ онъ лежалъ.
Д'Артаньянъ не былъ изъ тѣхъ людей, которые безразсудно храбрятся и ищутъ глупой смерти для того, чтобы о нихъ говорили, что они ни на шагъ не отступили; къ тому же, здѣсь не могло быть и рѣчи о храбрости: д'Артаньянъ просто попался въ ловушку.
-- Если только будетъ третій выстрѣлъ, подумалъ онъ,-- я погибъ.
И тотчасъ пустился бѣжать по направленію къ лагерю съ той быстротой, которой отличаются уроженцы Беарна, извѣстные легкостью на бѣгу. Но какъ скоро онъ ни бѣжалъ, первый изъ людей, выстрѣлившихъ въ него, успѣлъ снова зарядить ружье и пустилъ ему въ догонку пулю, на этотъ разъ такъ мѣтко, что она пробила его фетровую шляпу, сорвала ее съ головы, и шляпа отлетѣла на десять шаговъ.
Такъ какъ у д'Артаньяна не было другой шляпы, онъ поднялъ ее на бѣгу, прибѣжалъ, страшно запыхавшись и ужасно блѣдный, къ себѣ, сѣлъ, не сказавъ никому ни слова, и задумался.
Этотъ случай можно было объяснить троякимъ образомъ: первое и самое естественное объясненіе этого происшествія было, что это -- западня, устроенная жителями Лярошели, которые были очень не прочь убить гвардейца его величества, во-первыхъ, ужъ потому, чтобы имѣть однимъ врагомъ меньше, а затѣмъ у этого врага могъ найтись въ карманѣ туго набитый кошелекъ.
Д'Артаньянъ снялъ шляпу, осмотрѣлъ со всѣхъ сторону дыру, пробитую пулей, и покачалъ головой. Пуля была пущена не изъ мушкета, а изъ пищали, а вѣрность выстрѣла еще и раньше навела его на мысль, что онъ былъ сдѣланъ не изъ обыкновеннаго оружія: очевидно, это не была военная западня, такъ какъ пуля была не калиберная.
Это могло быть и напоминаніемъ кардинала. Читатель помнитъ, что въ ту самую минуту, какъ д'Артаньянъ замѣтилъ, благодаря послѣднему лучу заходящаго солнца, направленное на него дуло мушкета, онъ удивлялся долготерпѣнію его высокопреосвященства по отношенію къ нему.
Д'Артаньянъ снова отрицательно покачалъ головой: съ людьми, которыхъ онъ могъ уничтожить однимъ мановеніемъ руки, его высокопреосвященство рѣдко прибѣгалъ къ такимъ средствамъ.
Это могло быть мщеніемъ милэди, и это было вѣроятнѣе всего. Онъ совершенно безуспѣшно старался припомнить черты и костюмы убійцъ: онъ убѣжалъ отъ нихъ такъ быстро, что не имѣлъ возможности ничего замѣтить.
-- Ахъ, бѣдные друзья мои! прошепталъ д'Артаньянъ,-- гдѣ-то вы теперь и какъ мнѣ васъ недостаетъ!
Д'Артаньянъ провелъ очень тревожную ночь. Три или четыре раза онъ просыпался и вскакивалъ; ему все казалось, что къ его кровати подходитъ какой-то человѣкъ, чтобы убить его, но ночь прошла безъ всякаго приключенія.
Все-таки д'Артаньянъ нисколько не сомнѣвался въ томъ, что дѣло только отложено, а не вовсе прекращено.
Д'Артаньянъ весь день провелъ дома, оправдываясь передъ самимъ собой тѣмъ, что погода ужасная. На третій день послѣ этого происшествія, въ девять часовъ утра, ударили тревогу: герцогъ Орлеанскій объѣзжалъ посты. Гвардейцы бросились къ ружьямъ и выстроились, и д'Артаньянъ занялъ свое мѣсто въ ряду товарищей.
Брать короля проѣхалъ вдоль фронта всего полка; затѣмъ всѣ старшіе офицеры столпились около него для привѣтствія и, между прочимъ, вмѣстѣ съ другими подошелъ Дезессаръ, капитанъ гвардіи. Минуту спустя д'Артаньяну показалось, что Дезессаръ сдѣлалъ ему знакъ приблизиться къ нему; боясь ошибиться, онъ ждать новаго знака своего начальника, и когда знакъ повторился, д'Артаньянъ вышелъ изъ строя и приблизился, чтобы выслушать приказаніе.
-- Герцогъ вызываетъ охотниковъ на рискованное предпріятіе, которое доставитъ случай отличиться тѣмъ, кто исполнитъ его, и я вызвалъ васъ съ цѣлью предупредить васъ, чтобы вы были готовы.
-- Благодарю васъ, капитанъ, отвѣтилъ д'Артаньянъ, ничего такъ не желавшій, какъ отличиться въ глазахъ генералъ-лейтенанта.
Оказалось, что лярошельцы сдѣлали ночью вылазку и отбили бастіонъ, взятый два дня тому назадъ королевской арміей; предстояло сдѣлать очень опасную рекогносцировку, чтобы узнать, сколько войска охраняетъ этотъ бастіонъ.
Черезъ нѣсколько минутъ герцогъ возвысилъ голосъ и сказалъ:
-- Мнѣ нужно для этого порученія трехъ или четырехъ охотниковъ подъ руководствомъ вѣрнаго, надежнаго человѣка.
-- Человѣкъ надежный у меня есть, доложилъ Дезессаръ, указывая на д'Артаньяна:-- а затѣмъ вашему высочеству остается только приказать, и пять-шесть такихъ людей всегда найдутся.
-- Вызываются четыре охотника, которые бы согласились идти на смерть со мной! объявилъ д'Артаньянъ, поднимая свою шпагу.