— Да, конечно, — нетерпеливо ответил чисс. — Но нам известно, что они с Митт’рау’нуруодо отправились на поиски передовой базы грисков. Единственная на борту «Стойкого», кто знает, где ее искать, — это навигатор Ун’хи.
— Тогда вам достаточно просто попросить…
— Она согласна разговаривать только с вами.
Илай заморгал:
— Она… что?
— Она говорит, что проведет «Стойкий» туда, только если вы попросите, — выпалил Креш, наконец дав волю раздражению, которое копилось внутри. — Вы… — Он пробормотал какие–то слова на чеунх, которым Илая не учили. — Она согласна разговаривать только с вами.
— Я с удовольствием с ней поговорю, — пообещал лейтенант. — Где она, в отсеке для навигаторов?
— В кабинете адмирала, — ответил Креш. — Я подумал, что тамошняя обстановка навеет мысли о верности и долге.
Илай поборол инстинктивное побуждение спросить, помогло ли. Очевидно, нет.
— Ладно, — сказал он. — Пойдемте.
Малышка сидела в адмиральском кресле, предназначенном для раздумий, глядя на стену памяти, которую обустроила Ар’алани. Когда вошли Илай с Крешем, она слегка вздрогнула и развернулась в кресле. Ее взгляд заметался между двумя мужчинами, пока наконец не остановился на Илае.
— Вы лейтенант Илай? — настороженно спросила она.
— Это лейтенант Илай’вэн’то, — сухим и официальным тоном произнес Креш. — Он пришел поговорить с тобой. — Бросив на спутника последний непроницаемый взгляд, первый помощник развернулся и вышел из кабинета.
Илай дождался, когда дверь за ним закроется. Затем шагнул вперед, как можно более ободряюще улыбнувшись девочке.
— Привет, навигатор Ун’хи, — поздоровался он. — Как сказал первый помощник Креш, я лейтенант Илай. Как я понял, ты хотела со мной поговорить?
— Да, — тихим и нервным голосом ответила девочка. — Вас также называют Айвэнт?
— Это мое среднее имя, — пояснил лейтенант. — Или было бы, родись я чиссом. Но, как видишь, я не чисс. У нас принято иначе: друзья и родственники называют меня «Илай».
— Илай. — Ун’хи нахмурилась. — То есть одна первая часть?
— Да.
— Странно.
— Да, у нас есть странные обычаи, — согласился Илай. — Конечно, нам самим некоторые обычаи чиссов тоже кажутся странными. Но это и хорошо. Когда мы учимся друг у друга, узнаем, что нас объединяет, несмотря на различия, это делает нашу жизнь интереснее и насыщеннее.
— Может быть, — кивнула Ун’хи, снова съежившись в кресле. — Но различия не всегда хорошие. У чиссов есть плохие различия. Некоторым чиссам нельзя доверять. Ва’нья показала мне.
— Она… показала? Как?
— Через Второе зрение. — Девочка опустила взгляд и вздрогнула. — Наши умы… сплелись.
— Ясно, — кивнул Илай, наконец сообразив. Итак, с помощью Второго зрения Ва’нья каким–то образом коснулась разума Ун’хи, чтобы узнать у нее, как найти передовую базу грисков. Очевидно, в процессе этого Ун’хи получила в ответ какие–то мысли и воспоминания Ва’ньи. — И она сказала, что мне можно доверять?
— Она сказала, что вы не чисс, — объяснила девочка. — И что вы не стоите ни на одной из сторон, а действуете ради всей Доминации.
— Это верно, — подтвердил Илай, подумав о разнообразных трениях на борту «Стойкого», связанных с межсемейными отношениями. — Адмирал Ар’алани тоже действует ради всей Доминации. Как и вы, навигаторы.
— Так говорила и Ва’нья, — молвила Ун’хи. — Но адмирала Ар’алани здесь нет. Ва’нья сказала, что, если ее не будет, я могу доверять вам. Она неправильно сказала?
— Нет, нисколько, — заверил ее лейтенант. — Ты можешь всецело доверять мне, как и я тебе. Но сейчас ты больше всего нужна адмиралу Ар’алани. Она и люди на «Химере» отправились уничтожить грисков, которые обратили тебя в рабство. Но мы не знаем, куда именно они улетели, и некоторые на корабле тревожатся. Ты единственная, кто может доставить нас к ней.
— А вы тоже тревожитесь за нее?
Илай поджал губы.
— Да, тревожусь, — сказал он. — Но лишь из–за неопределенности. Когда нет полной информации, остается лишь верить и надеяться. Недостаточная надежда обычно проявляется в виде тревоги. — Лейтенант кивком указал на стену памяти — коллекцию трофеев и сувениров из жизни Ар’алани. — Но я не думаю, что адмирал Ар’алани в смертельной опасности, — продолжал он. — Я наблюдал за ней во время службы на «Стойком» и знаю, что она умна, компетентна и находчива. Более того, ее сопровождает один из лучших военных умов, которых порождала цивилизация чиссов. Я не верю, что во вселенной есть сила, способная победить адмирала Ар’алани и гранд–адмирала Митт’рау’нуруодо, когда они вместе. — Он приподнял бровь. — Я бы хотел доказать тебе это. Поможешь мне?
— Вы хотите, чтобы я отвела корабль туда? — спросила Ун’хи.
— Да, — подтвердил Илай. — Ты можешь это сделать?
Девочка нерешительно замолчала, и лейтенант увидел, как ее взгляд скользит по стене памяти.
— Хорошо, — наконец сказала она. — Но только если вы будете стоять рядом.