В обычную осеннюю командировку в Нью-Йорк Берни поехал один. После этого ему еще нужно было лететь в Париж, и он рассудил, что Лиз это будет тяжело. Он хотел, чтобы она побольше отдыхала, правильно питалась, дышала свежим воздухом. Перед отъездом он велел Джил заботиться о матери. Сначала, когда они только рассказали девочке о пополнении в семье, она не знала, как реагировать, а через некоторое время даже обрадовалась.
– Это будет как кукла, только живая, – объяснил Берни.
Особенно ей понравилось, когда он сказал, что мечтает о маленьком мальчике, а она всегда будет его любимой девочкой. Джил пообещала заботиться о мамочке в его отсутствие.
В первый же вечер в Нью-Йорке Берни пригласил родителей на ужин в «Ридженси», где остановился. Он вошел в зал с такой загадочной улыбкой, что родители, которые уже ждали его за столиком, всполошились, а мать с подозрением спросила:
– Что-то случилось?
– И да, и нет.
– Тебя что, уволили?
Берни рассмеялся и заказал бутылку «Дом Периньон». Мать сверлила его взглядом.
– Ты возвращаешься в Нью-Йорк?
– Пока нет. У меня новость получше.
– Вы куда-то переезжаете?
Рут все еще смотрела на сына с подозрением, но отец уже улыбался. И когда официант принес шампанское, мужчины многозначительно переглянулись, а Берни поднял бокал и провозгласил:
– За бабушку и дедушку!
Рут растерялась, как громом пораженная, откинулась на спинку стула и уставилась на сына огромными от удивления глазами:
– Не может быть! Лиз…
В кои-то веки его мать не находила слов, из глаз ее брызнули слезы. Берни кивнул, широко улыбаясь, и накрыл ее руку своей:
– Мама, у нас будет малыш.
Берни был так счастлив, что с трудом владел собой. Отец поздравил его, а мать принялась расспрашивать, как Лиз себя чувствует, как к новости отнеслась Джил.
– Сначала была немного ошарашена, но Лиз хотела найти для нее литературу, которая поможет справиться с негативными чувствами.
Рут нахмурилась:
– Ты стал говорить, как калифорнийцы. Они забыли нормальный английский. Смотри не превратись в одного из них.
Об этом она беспокоилась с того самого момента, когда он уехал, но сейчас к ее тревогам добавилась новая, чему она, похоже, была только рада.
– Лиз принимает витамины? – не дожидаясь ответа сына, она повернулась к мужу. – Сегодня вечером мы ей позвоним, и ты должен с ней поговорить. Объясни, как она должна питаться, какие принимать витамины.
– Рут, я уверен, что ей все сказал гинеколог.
– Что они все понимают? Вдруг это какой-нибудь хиппи в туфлях на веревочной подошве, который втирает ей в голову травы и советует спать голой на пляже? – она строго посмотрела на сына. – Когда придет время рожать, вы все должны быть здесь! Ребенок должен родиться в Нью-Йорке, в хорошей клинике, там, где твой отец может за всем проследить.
– Рут, я уверен, что и в Сан-Франциско есть хорошие клиники, – оба мужчины улыбались, а Рут была сама не своя. – Берни наверняка держит все под контролем.
Конечно, так и было. Он уже ходил к врачу вместе с Лиз, и гинеколог, которого ей посоветовали друзья, ему понравился. Они уже начали ходить на занятия по подготовке к родам. Лиз была решительно настроена рожать естественным путем и чтобы Берни присутствовал при родах, поддерживал ее. При мысли об этом он все еще нервничал, но Лиз ничего не говорил и твердо намеревался исполнить ее желание.
– Мама, не волнуйся. Перед отъездом мы с Лиз вместе ходили к врачу. Мне он показался вполне компетентным. Более того, он даже из Нью-Йорка.
Берни знал, что это обнадежит мать, но она его не слушала, ее мысли зацепились за то, что он сказал раньше.
– Ты ходил с ней к врачу? Что ты имеешь в виду? Надеюсь, ты ждал за дверью?
Берни налил ей еще шампанского и улыбнулся:
– Нет, мама, теперь это происходит по-другому: отец принимает участие во всем.
– Но ты же не будешь присутствовать при родах?
Рут была в ужасе и считала эту новую моду – так называемые партнерские роды – отвратительной. В Нью-Йорке это тоже практиковали, но она не могла себе представить более ужасной ситуации, чем когда мужчина наблюдает за родами своей жены.
– Непременно буду! Так хочет Лиз.
– По-моему, это отвратительно, – она поморщилась и заговорщически понизила голос: – Ты знаешь, что, если увидишь, как рождается ребенок, ты никогда не сможешь относиться к ней по-прежнему? Поверь моему слову. Я слышала такие рассказы, от которых просто тошнит. Кроме того, ни одна уважающая себя женщина не захочет, чтобы ее муж там находился. Это зрелище не для мужчины.
– Мама, нет ничего ужасного или неприличного в том, чтобы видеть, как твоя жена рожает ребенка.
Берни очень гордился Лиз и хотел видеть, как их малыш приходит в этот мир. Ничто не вызывало у него отвращения, разве что немного пугало. Он знал, что и Лиз немного нервничает, хотя уже проходила через это. Но все это еще впереди, у них есть время.
К концу обеда Рут не только продумала все приданое для будущего ребенка и перечислила все лучшие детские сады в Уэстчестере, но и напророчила внуку профессию юриста.