Читаем The Quiet Game полностью

My alarm is ringing again, full volume now. "Then what's it about?"

"This is so hard for me." She wrings her hands and looks at the ceiling, then focuses her glistening eyes on mine. "I think-I mean, I'm pretty sure- Mr. Cage, I'm pretty sure you're my father."

<p>CHAPTER 33</p>

I'm pretty sure you 're my father.

Jenny's words hang in the air like ozone after a lightning strike. My discomfort escalates to panic in a fraction of a second. This is the root of the strange fascination Caitlin picked up that first night. It's something I've heard about my whole life, orphaned or adopted children convincing themselves that the father who abandoned them is some famous man.

"Look, miss-" I grope for her last name, then realize I never knew it.

"Doe," she says. "Isn't that pathetic? That's my last name. Jennifer Doe. It's on my birth certificate."

I'm backing toward the door, which leads to the stairs and the second floor and the spiral staircase and the restaurant and sanity. "I think we'd better go back down."

She holds up her hands in supplication, pleading for my attention. "I don't want anything from you. And I'm not crazy. Please believe me. I'm scared to death right now. I'm so scared. I just want to know who I am!"

Hot, clear water bubbles out of the coffeemaker, for tea that will never be made.

"I can't help you with that question, Jenny."

"If you'd listen to me for two minutes, you'll know you can."

My hand is on the doorknob.

"Livy Marston is my mother!"

This stops me.

"I was born in February of 1979."

My brain is working backward to the point of conception. February, January, December-oh hell, just go back twelve months and add three. If Jenny is telling the truth, she was conceived in May of 1978. The month Livy and I graduated high school.

"My birth certificate proves it," she says in a defensive voice.

I drop my hand from the knob. "Let me see."

She goes to the bookshelf, takes down my second novel, and opens it to the flyleaf. From there she removes a white sheet of paper, which she holds out to me. I don't look at her face as I reach for it. If I did, I know I would be searching for similarities to my own.

The birth certificate looks authentic. Issued by the state of Louisiana, the city of New Orleans. The child's name is listed as Jennifer Doe. What nearly stops my heart is what is printed on the line for Mother. Right there in black and white is the name Olivia Linsford Marston.

The line beside Father is blank.

"Jesus God," I murmur.

"It was a privately arranged adoption," Jenny says. "Set up before I was ever born. The adopting parents wanted the name Jennifer on the birth certificate."

My heart is skipping beats.

She rushes on, her voice shaky. "I didn't know any of this until a year ago. I spent most of my life in foster homes. I wanted to know where I'd come from. Who my birth parents were. I didn't have anybody-"

"Jenny, slow down." I hold up my hands. "I'm going to listen, okay? Just calm down and tell me your story."

She looks frozen, like a strip of film stopped in mid-motion. The relief in her eyes is heartbreaking. If she wasn't so caught up in her own emotions, she might realize that after seeing that birth certificate, it would take a winch to pull me out of her apartment. Already thoughts that haven't meshed for twenty years are falling into place. Livy was pregnant our senior year. Or the summer following it, rather. And she carried the child to term. That is why she disappeared. I guess the assumptions I made about female reproductive biology in 1978 were about as accurate as my judgments of Livy's true nature.

"Pour the tea," I say dazedly. "That'll calm you down."

"I don't want it."

"Okay… you said you wanted to find out who your birth parents were. How did you go about doing that?"

"Well, like I said, it was a private adoption, which is big business in Louisiana, if you don't know. It took a lot of work, but I finally learned the name of the lawyer who handled the adoption. Clayton Lacour, from New Orleans. I did some checking on him, and I found out he was well connected. Mafia connected. I was afraid that if I just walked in and asked, Lacour wouldn't tell me anything about my birth parents. All the law required was that he ask my mother whether or not she wanted to be found by me. And I was pretty sure that whoever she was, she wouldn't be too happy about me showing up on her doorstep after twenty years."

Jenny's voice is leveling out; the act of telling her story has distracted her from the fears bubbling inside her.

"I'd been around a little. I knew the street. So instead of marching in and asking my questions, I applied for a job at Lacour's office. P.A., gofer, answering the phone, whatever. I dressed like a college girl-a loose one-and I made sure Lacour saw me when I went in. He practically licked me from head to toe. Took me into his office for a personal interview and hired me on the spot."

Jenny would have made a good D.A.'s investigator.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер