Читаем The Quiet Game полностью

The bar at Biscuits and Blues is oak and runs a good thirty feet down one wall, with a mirror behind it and glittering bottles and glasses stacked in front. The restaurant is empty but for a couple eating in a booth against the wall opposite the bar. Clanks and clatters filter through the heavy kitchen doors, but otherwise the atmosphere is perfect.

I order Scotch, Kelly the same. Our reflections watch us from the mirror behind the bar like solemn relatives visiting from a cold northern country. When the whisky comes, I swallow a shot big enough to steal my breath, then wipe my mouth on my jacket sleeve. Kelly sips with a deep centeredness, like a man who has known life without luxuries and wants to savor them while he can. He doesn't talk. He doesn't look at me. He stares through the bottom of his glass, as though pondering the grain of the wood beneath. Yet I am certain that every movement in the restaurant-even on the street outside-registers on his mental radar. Kelly is covering me even now.

"Kelly?"

"Mm?"

"Did you have a maid when you grew up?"

His head bobs once. Then I hear soft laughter, an ironic chuckle.

"Did you?"

"My mother was a maid."

He glances at me from the corner of his eye, then looks back into his glass. Embarrassment is not exactly what I feel. It's more like mortification. I'm trying to think of how to apologize when he says, "Nothing wrong with being a maid. It's honest work. Like soldiering."

I want to hug him for that.

"How long did Ruby work for your family?"

"Thirty-five years. She came when I was three."

"That's a long time."

"And she burned to death. Because of what I'm doing, she burned to death."

Kelly rotates his stool and puts his foot on a crosspiece of mine. "Can I ask you something?"

"Sure."

"Why are you doing what you're doing?"

"The truth? I don't know. In the beginning I wanted to nail a guy who hurt my father a long time ago. And me." I take another shot of Scotch, and this one brings sweat to my skin. "That's a bad reason, I guess."

"Not so bad."

"It's not worth Ruby's life."

"No. But that's not the only reason you're doing it. You're trying to set a murder right. And from what I can tell, it needs setting right. I've watched you these last few days. You're a crusader. I knew some in the service, and you're one of them. I've got a feeling you saw some horrible atrocity when you were young. A race murder or something. Something that's weighed you down a long time."

"No. I never saw anything like that. Not much of that happened around here, to tell you the truth."

I swallow the remainder of my Scotch and signal the bartender for a refill. "What I do remember… it probably won't sound like anything. I was in the fourth grade when integration started here. I was in the public school then. The first semester they sent twenty black kids into our school. Twenty. Into an all-white school. The black kid in my grade was named Noble Jackson. Nobody was horrible to those kids. Not overtly. But every day at recess, we'd be out there playing ball or whatever, and Noble Jackson would be standing off at the edge of the playground by himself. Just standing there watching us. Excluded. I guess he tried to play the first couple of days, and nobody picked him for anything. Every day he just stood there by himself. Staring, kicking rocks, not understanding. The next semester my parents moved me to St. Stephens."

The Scotch has soured in my stomach. "Now that I'm older, I know that kid's parents made a conscious decision to do something very hard. Something my parents wouldn't do. They risked their child's education, maybe even his life, put him into a situation where it would be almost impossible for him to learn because of the pressure. They did that because somebody had to do it. When I think of that kid, I don't feel very good. Because exclusion is the worst thing for a child. It's a kind of violence. And the effects last a long time. I think maybe Noble Jackson is part of the reason I'm doing this."

"What happened to him? Where'd he end up?"

"I have no idea. I've often wondered. Wherever he is, I'll bet he got the hell out of the South as soon as he could."

We return to our drinks, both lost in our own thoughts. As the bartender returns to refill his glass, Kelly says, "Got a phone book, chief?"

The bartender turns around and takes one from beneath the telephone. The Natchez phone book is only a half-inch thick, including the yellow pages. Kelly flips through it, then runs his finger down a page. "Here's your man. Noble Jackson."

A strange tightness constricts my chest. "That's probably his father."

"Let me borrow that phone," Kelly says to the bartender.

"Local call?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер