Читаем Тайны лабиринтов времени полностью

Глянул я на нее – и волосы у меня на голове зашевелились. Огромная и черная, хоть стены разрушены и бурьяном поросли, но крепость от этого еще страшнее, кажется. Внутрь я так и не пошел, побоялся, и расположился перед воротами. Развалился, значит, на траве, но сон не идет к глазам, сидел я, братцы, и пил всю ночь водку. К утру только дрема пришла, да и опьянел я знатно.

А дальше, все как во сне было: лес заволокло туманом, лягушки в болоте перестали квакать, птицы перестали щебетать, ветер утих и листья на деревьях не шевелятся. Из тумана выезжает краля – красоты неописуемой, а за ней четыре всадника на великолепных гнедых жеребцах.

Я заорал, как скаженный, и бросился бежать. Всадники – за мной, я – от них. Так и бегал, петляя, словно заяц, между деревьями. Бегу и слышу топот копыт за спиной, душа у меня спряталась в самой нижней точке моей пятки.

– Господи, ведь настигают меня, ей богу, настигают! – стучит, значит, в висках. И вдруг, я выбежал к оврагу: обрыв высокий, а внизу озеро. Ни о чем не думая, я прыгнул в воду, а когда вынырнул, то увидел, как всадники повернули коней и ускакали восвояси.

Что случилось дальше – не помню, только думаю, что меня спасли кикиморы назло черным всадникам.

– А ты не помнишь, чего с тобой те кикиморы сделали?

– Не, не помню, только меня чуваши той же ночью в лесу этом нашли. Говорили, что был совсем плох, едва выходили.

– Знатно те кикиморы тобой попользовались.

– Враки все это.

– Отдавай! Не засаривай! Засобачивай! Тяни! – команды оборвали нашу беседу.

Спустя четыре дня мы увидели Казань, и бурлаки оживились, настроение поднялось – и веселее потянули баржу, ускорив шаг.

– Ох, ребятки, и гульнем!

– Вы, как хотите, а я иду в «Медведя», хочу поесть похлебки из рыбы.

– А в «Маруське», все ж таки, лучше, чем в «Ерше» или «Медведе».

– Зато поят там – такой сивухой, что потом неделю будешь животом маяться.

– Не забудьте, что нужно проучить казанских! В прошлом годе они нашего порезали! Ну, ничего, теперь сочтемся!

– У нас с казанскими – древняя свара. Раньше все было по-честному, дрались стенка на стенку, до первой крови. Ни кастеты, ни ножи в ход не пускали. Мы всегда били татар и гнали их по городу, крича и погоняя, как погоняют свиней. Они свинину терпеть не могут. Прогоним, значит, и мы хозяева в городе.

В прошлом году все изменилось, перед общей свалкой произошел поединок двух лучших бойцов. С нашей стороны вышел Петруха, быстро одолел ихнего бойца – и давай его колошматить своими кулачищами. а тот и пырнул Петруху заточкой исподтишка. Мы бросились на татарву, а товарищ наш истек кровью и умер, пока мы дрались.

Встречать нас вышло все население города. Пристани были забиты сотнями подвод, и, то тут, то там собирались кучки подвыпивших парней с пудовыми кулаками. Они грызли семечки и враждебно смотрели на нас из-под насупленных бровей. В трюме нашей баржи, среди мешков с овсом, лежали связки тонких стальных прутьев, мы их заточили и спрятали под одеждой.

– В ход пустите только по моей команде, – скомандовал Прокопыч.

На берегу реки Казанка нас поджидала местная братва. Из ее рядов вышел кривоногий, но плечистый малый. По рядам бурлаков пробежал ропот.

– Это он зарезал Петруху.

– Куда идете, хлопцы, – спросил кривоногий татарин.

– На кудыкину гору, кудыкиных бить! – прорычал Прокопыч.

– Шли бы вы обратно на свои корыта и носа оттудова не показывали, а то и носопырку ненароком могут расквасить.

Прокопыч улыбнулся: верно, могут. Прокопыч даже не размахнулся, а так, плечом повел, и татарин с расквашенным носом отлетел, будто ветром того сдуло. И понеслась круговерть-гурьбинушка, в руках у татар появились заточки и кастеты.

– Кидайте прутья! – заорал Прокопыч.

В грозно надвигающуюся на нас толпу полетели прутья. Результат был ошеломляющий, повезло тем, кому они попали в ноги и руки. Страшные раны в шее, в животе стали для многих смертельными, а те, что были ранены в лицо, сразу по большей части погибли. Одному, я видел, стальной штырь попал в глаз, он упал прямо мне под ноги. Пришлось наступить на него, чтобы со всей братвой вклиниться в стенку татар.

В первую минуту мне сильно попало по лицу, и я свалился в грязь, но, схватив булыжник с мостовой, и не видя перед собой никого и ничего, я расчищал вокруг себя пространство. Когда передо мной возникал очередной противник, я валился ему под ноги – и что есть мочи бил между ног, а его кулак пролетал надо мною. Это, конечно, было неблагородно, но зато эффективно, и помогло сохранить зубы и ребра в целости.

На Прокопыче повисло несколько татар, они пытались его свалить и запинать ногами, но он раскидал их, словно медведь мух.

Ивашка, раскачиваясь как маятник, врубился в толпу местных задир, кулаки его летали, словно крылья мельницы, и татары сыпались на землю от его ударов.

Те из татар, что еще могли устоять на ногах, бросились наутек дворами и огородами. Городская стража, как всегда, бездействовала, хотя она, даже если бы и захотела, то все равно не смогла бы нас остановить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза